User Comments - seekeroftruth
seekeroftruth
Posted on: The Mean Boss
July 4, 2008 at 5:36 AM大家 好!
In this lesson Ken said something about the words not changing when plural. When I was studying the language, one of the first characters I came across was "门", which was often used to indicate plurals in nouns like "我门" and "老师门". Are these the only words that use "门" in this effect? Or are there other words that commonly use this character when expressing plural?
谢谢!
Posted on: When is the meeting?
June 19, 2008 at 2:34 AMdammon2008,
250 is 1/4 of 1000. Now, I forget the meaning of 1000 exactly, but I believe it symbolizes completeness of some sort, possibly of mind or of being, in China. Therefore, being 250 means one is one quarter of being complete, and therefore foolish or half-hearted, absent minded, etc.
I don't think this covers it completely, but I hope that it answers some of your questions, and I also hope someone else is able to answer it more fully and accurately.
Posted on: The Mean Boss
July 5, 2008 at 4:35 AMOh, the "men" was wrong. Sorry about that.
So, you can use "们" when the sentence doesn't already suggest that the noun in question is plural? Or are there only certain words that can be used with the character? It's one of the things I've had a hard time coming to a clear conclusion about, actually, even in my formal classes.
谢谢