Search ChinesePod Dictionary

哥利亚 | 哥利亞
Gē lì yà
  1. 1 Goliath
天疱疮 | 天皰瘡
tiān pào chuāng
  1. 1 (medicine) pemphigus
轮齿 | 輪齒
lún chǐ
  1. 1 tooth of cog wheel
  2. 2 gear tooth
皮夹 | 皮夾
pí jiā
  1. 1 wallet
  2. 2 Taiwan pr. [pi2 jia2]
替代燃料
tì dài rán liào
  1. 1 alternative fuel
谘询员 | 諮詢員
zī xún yuán
  1. 1 advisor
  2. 2 consultant
守身
shǒu shēn
  1. 1 to keep oneself pure
  2. 2 to preserve one's integrity
  3. 3 to remain chaste
自鸣钟 | 自鳴鐘
zì míng zhōng
  1. 1 chiming clock
酒不醉人人自醉,色不迷人人自迷
jiǔ bù zuì rén rén zì zuì , sè bù mí rén rén zì mí
  1. 1 wine doesn't make men drunk: men get themselves intoxicated. Lust does not overpower men: men surrender themselves to lust
席位
xí wèi
  1. 1 a seat (in a theater, stadium etc)
  2. 2 parliamentary or congressional seat
通病
tōng bìng
  1. 1 common problem
  2. 2 common failing
bēi
  1. 1 sad
  2. 2 sadness
  3. 3 sorrow
  4. 4 grief
qiōng
  1. 1 eye of an axe
卡尔·马克思 | 卡爾·馬克思
Kǎ ěr · Mǎ kè sī
  1. 1 Karl Marx (1818-1883), German socialist philosopher, political activist and founder of Marxism
宿见 | 宿見
sù jiàn
  1. 1 long-held opinion
  2. 2 long-cherished view
哀伤 | 哀傷
āi shāng
  1. 1 grief
  2. 2 distress
  3. 3 bereavement
  4. 4 grieved
  5. 5 heartbroken
  6. 6 dejected
失而复得 | 失而復得
shī ér fù dé
  1. 1 to lose sth and then regain it (idiom)
傻气 | 傻氣
shǎ qì
  1. 1 foolishness
  2. 2 nonsense
  3. 3 foolish
反传算法 | 反傳算法
fǎn chuán suàn fǎ
  1. 1 back propagation algorithm
脂环烃 | 脂環烴
zhī huán tīng
  1. 1 alicyclic hydrocarbon (i.e. involving ring other than benzene ring)