<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: A Very Special Day]]></title>
    <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/a-very-special-day/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[The days of our lives.  Like sands through the hourglass. Today, on this most momentous of days, let us all listen to this podcast, rekindle, reminisce, kiss passionately, sing kumbaya, and vow eternal love to each other.  If you don't know what day it is, do not admit it.  Either way, join in the celebrations of this auspicious day for Chinese learners everywhere... and figure out what the heck is going on!]]></description>
    <pubDate>2008-10-01 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: kasamakid]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/a-very-special-day/discussion#comment-95955]]></link>
        <author><![CDATA[kasamakid]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-95955]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>那，关于这个国庆节的课，我觉得你1984洛杉矶的奥运会音乐的选择很有意思：）</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>那，关于这个国庆节的课，我觉得你1984洛杉矶的奥运会音乐的选择很有意思：）</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: chanelle77]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/a-very-special-day/discussion#comment-95956]]></link>
        <author><![CDATA[chanelle77]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-95956]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Conratulations with this special day and the thousands of lessons to come! This is nr. 1000 right?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Conratulations with this special day and the thousands of lessons to come! This is nr. 1000 right?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: pretzellogic]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/a-very-special-day/discussion#comment-95958]]></link>
        <author><![CDATA[pretzellogic]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-95958]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Congrats, CPOD! A nice sign of health. Let us all know when you reach 1000 employees.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Congrats, CPOD! A nice sign of health. Let us all know when you reach 1000 employees.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: jimoya]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/a-very-special-day/discussion#comment-95959]]></link>
        <author><![CDATA[jimoya]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-95959]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Congrats! !</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Congrats! !</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: qingdaossadventuresdotcom]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/a-very-special-day/discussion#comment-95960]]></link>
        <author><![CDATA[qingdaossadventuresdotcom]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-95960]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>这个国庆节为我不是特别的日子，我还应该工作:(&nbsp;&nbsp; 我的朋友们在北京看<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'live','xian4chang3','现场','現場')" onmouseout="htip()">现场</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'rock and roll','yao2gun3','摇滚','搖滾')" onmouseout="htip()">摇滚</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'concert','yan3chu1','演出','演出')" onmouseout="htip()">演出，我在家里工作。</span>热烈的祝贺！！加油!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>这个国庆节为我不是特别的日子，我还应该工作:(&nbsp;&nbsp; 我的朋友们在北京看<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'live','xian4chang3','现场','現場')" onmouseout="htip()">现场</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'rock and roll','yao2gun3','摇滚','搖滾')" onmouseout="htip()">摇滚</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'concert','yan3chu1','演出','演出')" onmouseout="htip()">演出，我在家里工作。</span>热烈的祝贺！！加油!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: chas33735]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/a-very-special-day/discussion#comment-95961]]></link>
        <author><![CDATA[chas33735]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-95961]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Congratulations! Here's to the next 1000 lessons!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Congratulations! Here's to the next 1000 lessons!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: darylk]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/a-very-special-day/discussion#comment-95962]]></link>
        <author><![CDATA[darylk]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-95962]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Gongxi, gongxi. Amazing cpod stamina, creativity, good humor, technical expertise, professionalism!&nbsp; I can't say enough in cpod's praise.&nbsp; Hope the next 1000 are as much fun!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Gongxi, gongxi. Amazing cpod stamina, creativity, good humor, technical expertise, professionalism!&nbsp; I can't say enough in cpod's praise.&nbsp; Hope the next 1000 are as much fun!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: pchenery]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/a-very-special-day/discussion#comment-95963]]></link>
        <author><![CDATA[pchenery]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-95963]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Congrats to the CPOD Team and thanks for every single lesson.</p>
<p>By the way, why does it say 1,159 lessons on the intro webpage ?</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Congrats to the CPOD Team and thanks for every single lesson.</p>
<p>By the way, why does it say 1,159 lessons on the intro webpage ?</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: pchenery]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/a-very-special-day/discussion#comment-95964]]></link>
        <author><![CDATA[pchenery]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-95964]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>OK, here's a special 1,000 anniversary grammar question:</p>
<p>记得和想起来有什么区别？</p>
<p>Can they both be used interchangeably ?</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>OK, here's a special 1,000 anniversary grammar question:</p>
<p>记得和想起来有什么区别？</p>
<p>Can they both be used interchangeably ?</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: pretzellogic]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/a-very-special-day/discussion#comment-95965]]></link>
        <author><![CDATA[pretzellogic]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-95965]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>BTW, it's still October 1 here in the US, so Happy National Day!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>BTW, it's still October 1 here in the US, so Happy National Day!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: joyce_counselor]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/a-very-special-day/discussion#comment-213612]]></link>
        <author><![CDATA[joyce_counselor]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-213612]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>记得 means "remember";</p>
<p>想起来 is "sth. occurred to sb."</p>
<p>eg: 我记得他的名字。(I remember his name.)</p>
<p>      他的名字我想起来了。(It occurred to me of his name.)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>记得 means "remember";</p>
<p>想起来 is "sth. occurred to sb."</p>
<p>eg: 我记得他的名字。(I remember his name.)</p>
<p>      他的名字我想起来了。(It occurred to me of his name.)</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
