Comparing 'Finally' Using 终于、总算、毕竟 Qing Wen PREMIUM
In the first ever Intermediate/Upper-Intermediate Qing Wen, we tackle the slightly nuanced difference between the characters 终于 (zhong1yu2), 总算 (zong3suan4) and 毕竟 (bi4jing4). They can all translate as 'In the end" or "finally" but have subtle differences in usage. In today's Qing Wen we give you lots of example sentences so that next time you can use the most appropriate word. Check the Discussion tab at the bottom of the page to see the pop quiz and feel free to leave your answers in the comments.
This is Basic content. Purchase a Subscription in the ChinesePod Store to access.
Comments (14) View last comment
Notifications
Not sure if your comment is appropriate? Check our Commenting Policy first.