<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: In a Moment]]></title>
    <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/in-a-moment/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[Today's Chinese lesson will have you on the edge of your seat, if you get excited easily. You'll learn how to tell others to hold their horses in Mandarin. What's your hurry? Learning Chinese takes time. Lots and lots of time. ]]></description>
    <pubDate>2009-03-16 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: pretzellogic]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/in-a-moment/discussion#comment-113401]]></link>
        <author><![CDATA[pretzellogic]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-113401]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>after listening to an advanced lesson and getting lost, it's good to come back down to the elementary level and feel like I know/understand something.&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>after listening to an advanced lesson and getting lost, it's good to come back down to the elementary level and feel like I know/understand something.&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: heruilin]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/in-a-moment/discussion#comment-113404]]></link>
        <author><![CDATA[heruilin]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-113404]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Oooo .. not so elementary at all. Learning to intone exasperation seems highly non-trivial but with this lesson, you have given us a model to try an emulate .. its greatly appreciated.</p>
<p>何睿林</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Oooo .. not so elementary at all. Learning to intone exasperation seems highly non-trivial but with this lesson, you have given us a model to try an emulate .. its greatly appreciated.</p>
<p>何睿林</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: jimijames]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/in-a-moment/discussion#comment-113416]]></link>
        <author><![CDATA[jimijames]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-113416]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Great Lesson. Shooting for quality....not quantity....Well Done!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Great Lesson. Shooting for quality....not quantity....Well Done!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: jennyzhu]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/in-a-moment/discussion#comment-113417]]></link>
        <author><![CDATA[jennyzhu]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-113417]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Poddies, try out the new activity stream on the site! It is a twitter like system that allows you to ask, answer and share something in 140 Chinese characters. Click the tab 'activity (beta)', next to the 'my lesson' tab. We designed a set of questions for each level. I am so addicted!</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Poddies, try out the new activity stream on the site! It is a twitter like system that allows you to ask, answer and share something in 140 Chinese characters. Click the tab 'activity (beta)', next to the 'my lesson' tab. We designed a set of questions for each level. I am so addicted!</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: jennyzhu]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/in-a-moment/discussion#comment-113418]]></link>
        <author><![CDATA[jennyzhu]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-113418]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>I swear '马上就好' is the most used phrase by people in the service industry. It reminds me of an old Chinese cartoon about a monkey saying '等明天/deng3 ming2 tian1/wait till tomorrow' to everything.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>I swear '马上就好' is the most used phrase by people in the service industry. It reminds me of an old Chinese cartoon about a monkey saying '等明天/deng3 ming2 tian1/wait till tomorrow' to everything.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: changye]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/in-a-moment/discussion#comment-113419]]></link>
        <author><![CDATA[changye]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-113419]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>It might be a little "surprising" for western people, but there is only one subject (主语, zhu3yu3) used in the original dialogue. Below is "a full version" of the dialogue with all the subjects undeleted.</p>
<p><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'able to','ke3yi3','可以','')" onmouseout="htip()">(A) <span style="color: #ff0000;"><strong>你</strong></span>可以</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'to go','zou3 le5','走了','')" onmouseout="htip()">走了</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'','ma5','吗','')" onmouseout="htip()">吗</span>？<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'again','zai4','再','')" onmouseout="htip()"><br />(B) <span style="color: #ff0000;"><strong>请你</strong></span>再</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'to wait','deng3','等','')" onmouseout="htip()">等</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'a moment','yi1hui4r','一会儿','')" onmouseout="htip()">一会儿</span>。<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'ready','hao3 le5','好了','')" onmouseout="htip()"><br />(A) <span style="color: #ff0000;"><strong>你</strong></span>好了</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'','ma5','吗','')" onmouseout="htip()">吗</span>？<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'immediately','ma3shang4','马上','')" onmouseout="htip()"><br />(B) <span style="color: #ff0000;"><strong>我</strong></span>马上</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'shows something happens sooner than expected','jiu4','就','')" onmouseout="htip()">就</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'good','hao3','好','')" onmouseout="htip()">好</span>。<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'agh','ai1','哎','')" onmouseout="htip()"><br />(A) 哎</span>，<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'you','ni3','你','')" onmouseout="htip()">你</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'good','hao3le5','好了','')" onmouseout="htip()">好了</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'','ma5','吗','')" onmouseout="htip()">吗</span>？<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'enough','hao3 le5','好了','')" onmouseout="htip()"><br />(B) 好了</span>，<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'enough','hao3 le5','好了','')" onmouseout="htip()">好了</span>，<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'very','hen3','很','')" onmouseout="htip()"><span style="color: #ff0000;"><strong>我</strong></span>很</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'fast','kuai4','快','')" onmouseout="htip()">快</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'then','jiu4','就','')" onmouseout="htip()">就</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'good','hao3','好','')" onmouseout="htip()">好</span>。<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'agggh','ai1you1','哎哟','')" onmouseout="htip()"><br />(A) 哎哟</span>！</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>It might be a little "surprising" for western people, but there is only one subject (主语, zhu3yu3) used in the original dialogue. Below is "a full version" of the dialogue with all the subjects undeleted.</p>
<p><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'able to','ke3yi3','可以','')" onmouseout="htip()">(A) <span style="color: #ff0000;"><strong>你</strong></span>可以</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'to go','zou3 le5','走了','')" onmouseout="htip()">走了</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'','ma5','吗','')" onmouseout="htip()">吗</span>？<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'again','zai4','再','')" onmouseout="htip()"><br />(B) <span style="color: #ff0000;"><strong>请你</strong></span>再</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'to wait','deng3','等','')" onmouseout="htip()">等</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'a moment','yi1hui4r','一会儿','')" onmouseout="htip()">一会儿</span>。<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'ready','hao3 le5','好了','')" onmouseout="htip()"><br />(A) <span style="color: #ff0000;"><strong>你</strong></span>好了</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'','ma5','吗','')" onmouseout="htip()">吗</span>？<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'immediately','ma3shang4','马上','')" onmouseout="htip()"><br />(B) <span style="color: #ff0000;"><strong>我</strong></span>马上</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'shows something happens sooner than expected','jiu4','就','')" onmouseout="htip()">就</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'good','hao3','好','')" onmouseout="htip()">好</span>。<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'agh','ai1','哎','')" onmouseout="htip()"><br />(A) 哎</span>，<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'you','ni3','你','')" onmouseout="htip()">你</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'good','hao3le5','好了','')" onmouseout="htip()">好了</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'','ma5','吗','')" onmouseout="htip()">吗</span>？<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'enough','hao3 le5','好了','')" onmouseout="htip()"><br />(B) 好了</span>，<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'enough','hao3 le5','好了','')" onmouseout="htip()">好了</span>，<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'very','hen3','很','')" onmouseout="htip()"><span style="color: #ff0000;"><strong>我</strong></span>很</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'fast','kuai4','快','')" onmouseout="htip()">快</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'then','jiu4','就','')" onmouseout="htip()">就</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'good','hao3','好','')" onmouseout="htip()">好</span>。<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'agggh','ai1you1','哎哟','')" onmouseout="htip()"><br />(A) 哎哟</span>！</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: heartfruit]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/in-a-moment/discussion#comment-113421]]></link>
        <author><![CDATA[heartfruit]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-113421]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hahaha. Is that Palgantong powder in that picture? ;P That stuff is amazing. Thanks for the new lesson. :)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hahaha. Is that Palgantong powder in that picture? ;P That stuff is amazing. Thanks for the new lesson. :)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: jennyzhu]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/in-a-moment/discussion#comment-113426]]></link>
        <author><![CDATA[jennyzhu]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-113426]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>heartfruit,</p>
<p>Palgantong is the best loose powder ever!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>heartfruit,</p>
<p>Palgantong is the best loose powder ever!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: davidkaneda]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/in-a-moment/discussion#comment-113450]]></link>
        <author><![CDATA[davidkaneda]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-113450]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>what is palgantong?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>what is palgantong?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: RJ]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/in-a-moment/discussion#comment-113462]]></link>
        <author><![CDATA[RJ]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-113462]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>david,</p>
<p>based on your avatar I think you could use a little, followed by a lot.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>david,</p>
<p>based on your avatar I think you could use a little, followed by a lot.</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
