<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Noodles without Cilantro]]></title>
    <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/noodles-without-cilantro/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[At ChinesePod, we not only care about helping you learn Mandarin, we also want to help your social standing…and, to be honest, herbs in the teeth a cool cat do not make.  So, in this podcast, here’s what we can do:  teach you how to order those tasty noodles, but without the either loathed or loved cilantro/coriander.]]></description>
    <pubDate>2007-01-01 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/noodles-without-cilantro/discussion#comment-7318]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-7318]]></guid>
        <description><![CDATA[<strong>Zjemi (甄 玫)</strong><br>I really don't like cilantro and would love to know how to say it, but is Xiang Cai 香菜the name for cilantro or is it coriander or parsley?  Cilantro may be fine for the haute cuisine crowd but it is just not my thing. Is there any way to say coriander and parsley are fine in my La Mian 拉面but please leave out the cilantro?  Google language tools gives the same 香菜 for all three.]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<strong>Zjemi (甄 玫)</strong><br>I really don't like cilantro and would love to know how to say it, but is Xiang Cai 香菜the name for cilantro or is it coriander or parsley?  Cilantro may be fine for the haute cuisine crowd but it is just not my thing. Is there any way to say coriander and parsley are fine in my La Mian 拉面but please leave out the cilantro?  Google language tools gives the same 香菜 for all three.]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/noodles-without-cilantro/discussion#comment-7319]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-7319]]></guid>
        <description><![CDATA[<strong>Zjemi (甄 玫)</strong><br>I should have listened to the dialog first.  So cilantro is Chinese parsley and it is the leaves of the coriander plant which had seeds that I know as coriander (or powder or something that goes in Indian food with a lot of other powdered spices).  Thank you John for helping those of us with cilantro aversions and thank you Ken and Jenny for humoring us.  Now back to the dialog for me.]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<strong>Zjemi (甄 玫)</strong><br>I should have listened to the dialog first.  So cilantro is Chinese parsley and it is the leaves of the coriander plant which had seeds that I know as coriander (or powder or something that goes in Indian food with a lot of other powdered spices).  Thank you John for helping those of us with cilantro aversions and thank you Ken and Jenny for humoring us.  Now back to the dialog for me.]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/noodles-without-cilantro/discussion#comment-7320]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-7320]]></guid>
        <description><![CDATA[<strong>ChinesePod</strong><br>Supplementary vocab for this lesson:

辣 (là) spicy
不吃 (bù chī) don't eat
我不吃辣。 (Wǒ bù chī là.) I can't eat spicy (food).
放 (fàng) put, add (to food)
不要放辣。 (Bùyào fàng là.) Don't add any hot sauce/hot peppers.
放一点。 (Fàng yī diǎn.) Add a little hot sauce/hot peppers.
多放一点。 (Duō f à ng yī diǎn.) Add a little more hot sauce /hot peppers.
少放一点。 (Shǎo fàng yī diǎn.) Don't add much hot sauce/hot peppers. 

~Connie]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<strong>ChinesePod</strong><br>Supplementary vocab for this lesson:

辣 (là) spicy
不吃 (bù chī) don't eat
我不吃辣。 (Wǒ bù chī là.) I can't eat spicy (food).
放 (fàng) put, add (to food)
不要放辣。 (Bùyào fàng là.) Don't add any hot sauce/hot peppers.
放一点。 (Fàng yī diǎn.) Add a little hot sauce/hot peppers.
多放一点。 (Duō f à ng yī diǎn.) Add a little more hot sauce /hot peppers.
少放一点。 (Shǎo fàng yī diǎn.) Don't add much hot sauce/hot peppers. 

~Connie]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/noodles-without-cilantro/discussion#comment-7321]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-7321]]></guid>
        <description><![CDATA[<strong>jenny zhu</strong><br>Zjemi,
Thank you for clearing the confusion.  香菜 is really quite pungent. And of course people react to 'pungent' differently. Really a love or hate thing. Speaking of harbs, I've got a bottle of perfume called (and smells like) Lime and Basil. I am addicted to it, but most of my friends think I smell like a salad dressing.]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<strong>jenny zhu</strong><br>Zjemi,
Thank you for clearing the confusion.  香菜 is really quite pungent. And of course people react to 'pungent' differently. Really a love or hate thing. Speaking of harbs, I've got a bottle of perfume called (and smells like) Lime and Basil. I am addicted to it, but most of my friends think I smell like a salad dressing.]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/noodles-without-cilantro/discussion#comment-7322]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-7322]]></guid>
        <description><![CDATA[<strong>Delta</strong><br>Not to worry, Jenny; I'm sure many Cpoddies just became vegitarians. ;)]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<strong>Delta</strong><br>Not to worry, Jenny; I'm sure many Cpoddies just became vegitarians. ;)]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/noodles-without-cilantro/discussion#comment-7323]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-7323]]></guid>
        <description><![CDATA[<strong>goulnik (郭力毅)</strong><br>Jenny, could you share the name of your savoury perfume, nice present I'd have immediate use for, I'm serious. (I also know cilantro as coriander, sometimes also called Chinese parsley) 
thx/Yv]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<strong>goulnik (郭力毅)</strong><br>Jenny, could you share the name of your savoury perfume, nice present I'd have immediate use for, I'm serious. (I also know cilantro as coriander, sometimes also called Chinese parsley) 
thx/Yv]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/noodles-without-cilantro/discussion#comment-7324]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-7324]]></guid>
        <description><![CDATA[<strong>Rich/孟以明 in 天津</strong><br>*LOL*  Not to laugh at your Jenny, but never heard of perfume that smelled like salad dressing, but a nice smell.  Guess I would have to smell it to believe it. -Rich]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<strong>Rich/孟以明 in 天津</strong><br>*LOL*  Not to laugh at your Jenny, but never heard of perfume that smelled like salad dressing, but a nice smell.  Guess I would have to smell it to believe it. -Rich]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/noodles-without-cilantro/discussion#comment-7325]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-7325]]></guid>
        <description><![CDATA[<strong>Jorge from Buenos Aires</strong><br>Hello there! Happy New Year to those you have just celebrated it.

As to "coriander" / "cilantro", let me tell you that since I hate coriander/parsley as much as I love parsley, I know the difference.  I guess you shouldn't care whether I like cilantro or not, but I do think it is an ghastly, vile weed.

I have found this, which might help. The Chinese word were taken from Powerword 2006, the English ones from the Random House, enjoy!

欧芹 (parsley)
胡荽 (cilantro)
芫荽叶 (coriander)

coriander .
an herb, Coriandrum sativum, of the parsley family, native to Europe, having strong-scented leaves used in cooking and aromatic seeds used as a seasoning and in medicine.
Also called Chinese parsley, cilantro.

parsley 
an herb, Pertoselinum crispum, native to the Mediterranean, having either curled leaf clusters (French parsley) or flat compound leaves (Italian parsley), widely cultivated for use in garnishing or seasoning food. Cf. parsley family.]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<strong>Jorge from Buenos Aires</strong><br>Hello there! Happy New Year to those you have just celebrated it.

As to "coriander" / "cilantro", let me tell you that since I hate coriander/parsley as much as I love parsley, I know the difference.  I guess you shouldn't care whether I like cilantro or not, but I do think it is an ghastly, vile weed.

I have found this, which might help. The Chinese word were taken from Powerword 2006, the English ones from the Random House, enjoy!

欧芹 (parsley)
胡荽 (cilantro)
芫荽叶 (coriander)

coriander .
an herb, Coriandrum sativum, of the parsley family, native to Europe, having strong-scented leaves used in cooking and aromatic seeds used as a seasoning and in medicine.
Also called Chinese parsley, cilantro.

parsley 
an herb, Pertoselinum crispum, native to the Mediterranean, having either curled leaf clusters (French parsley) or flat compound leaves (Italian parsley), widely cultivated for use in garnishing or seasoning food. Cf. parsley family.]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/noodles-without-cilantro/discussion#comment-7326]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-7326]]></guid>
        <description><![CDATA[<strong>Jorge from Buenos Aires</strong><br>I inverted the Chinese words:

this is the correct one.

胡荽 (coriander)
芫荽叶 (cilantro)

sorry]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<strong>Jorge from Buenos Aires</strong><br>I inverted the Chinese words:

this is the correct one.

胡荽 (coriander)
芫荽叶 (cilantro)

sorry]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/noodles-without-cilantro/discussion#comment-7327]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-7327]]></guid>
        <description><![CDATA[<strong>Jorge from Buenos Aires</strong><br>More about this vile herb: (I am sorry I was carried away)

欧芹  ōu qín (parsley) (Spanish: perejil) (French: persil)
胡荽 (hǔ suī) (coriander) (Spanish: coriandro)  (French: coriandre)
芫荽叶 (yán sui yè) (cilantro) (Spanish: culandro / cilantro)


香菜 = caraway  n.: a plant, Carum carvi, of the parsley family, native to Europe, having finely divided leaves and umbels of white or pinkish flowers. (Spanish: alcaravea)

 (French: cumin des prés)

孜然芹 = cum•in n. (Spanish: comino)
a small plant, Cuminum cyminum, of the parsley family, bearing aromatic, seedlike fruit, used in cookery and medicine.

Same sources as my first comment.]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<strong>Jorge from Buenos Aires</strong><br>More about this vile herb: (I am sorry I was carried away)

欧芹  ōu qín (parsley) (Spanish: perejil) (French: persil)
胡荽 (hǔ suī) (coriander) (Spanish: coriandro)  (French: coriandre)
芫荽叶 (yán sui yè) (cilantro) (Spanish: culandro / cilantro)


香菜 = caraway  n.: a plant, Carum carvi, of the parsley family, native to Europe, having finely divided leaves and umbels of white or pinkish flowers. (Spanish: alcaravea)

 (French: cumin des prés)

孜然芹 = cum•in n. (Spanish: comino)
a small plant, Cuminum cyminum, of the parsley family, bearing aromatic, seedlike fruit, used in cookery and medicine.

Same sources as my first comment.]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
