<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Why are You Studying Chinese?]]></title>
    <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/why-are-you-studying-chinese/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[Why are you learning Chinese? Will it help you at work? Is Mandarin your ticket to a life of adventure? Are you just a mental masochist? Listen to today's lesson and learn how to tell others why you're learning this beautiful and challenging language.]]></description>
    <pubDate>2009-06-01 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: masumada]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/why-are-you-studying-chinese/discussion#comment-121880]]></link>
        <author><![CDATA[masumada]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-121880]]></guid>
        <description><![CDATA[Go to a big city this question does not get asked. Go to a smaller city in China. "Why you come to China to study, China is so poor." Whatever you say in a small city most people will not believe your reason. You must be some spy or come for some other bad reason.]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Go to a big city this question does not get asked. Go to a smaller city in China. "Why you come to China to study, China is so poor." Whatever you say in a small city most people will not believe your reason. You must be some spy or come for some other bad reason.]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: heruilin]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/why-are-you-studying-chinese/discussion#comment-121883]]></link>
        <author><![CDATA[heruilin]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-121883]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Can 妻子 (qi1 zi) be substitued for 老婆 (lao po)?</p>
<p>As for why I am studying Chinese it goes all the back to my childhood when I was so fascinated with the Chinese culture as introduced in the childrens' book "The Five Chinese Brothers".</p>
<p>再见，</p>
<p>何睿林</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Can 妻子 (qi1 zi) be substitued for 老婆 (lao po)?</p>
<p>As for why I am studying Chinese it goes all the back to my childhood when I was so fascinated with the Chinese culture as introduced in the childrens' book "The Five Chinese Brothers".</p>
<p>再见，</p>
<p>何睿林</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: jennyzhu]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/why-are-you-studying-chinese/discussion#comment-121884]]></link>
        <author><![CDATA[jennyzhu]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-121884]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>masumada,</p>
<p>They are so crudely honest.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>masumada,</p>
<p>They are so crudely honest.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: xuchen]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/why-are-you-studying-chinese/discussion#comment-121885]]></link>
        <author><![CDATA[xuchen]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-121885]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>@masumada</p>
<p>I think your experiences ring true for many travelers and people studying Chinese, although China is developing quickly and entering the world stage at an alarming pace it still shows parts of the country being left behind.</p>
<p>My recommendation to anyone feeling "interogated" is to not take it personaly, Chinese people are usually just very curious and like to ask lots of <em>personal</em> questions. If I was a poor rural farmer I would find it quite stange that people with money, jobs and "power" would want to come all this way just to see how I was living my life. Besides, it's a great chance to partice your Chinese, I always turn the conversation on them and ask lots of questions!!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>@masumada</p>
<p>I think your experiences ring true for many travelers and people studying Chinese, although China is developing quickly and entering the world stage at an alarming pace it still shows parts of the country being left behind.</p>
<p>My recommendation to anyone feeling "interogated" is to not take it personaly, Chinese people are usually just very curious and like to ask lots of <em>personal</em> questions. If I was a poor rural farmer I would find it quite stange that people with money, jobs and "power" would want to come all this way just to see how I was living my life. Besides, it's a great chance to partice your Chinese, I always turn the conversation on them and ask lots of questions!!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: jennyzhu]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/why-are-you-studying-chinese/discussion#comment-121887]]></link>
        <author><![CDATA[jennyzhu]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-121887]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>@heruilin,</p>
<p>妻子 (qi1 zi) and 老婆 (lao3 po) both mean 'wife'. But 妻子is the formal term while 老婆 is colloquial.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>@heruilin,</p>
<p>妻子 (qi1 zi) and 老婆 (lao3 po) both mean 'wife'. But 妻子is the formal term while 老婆 is colloquial.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: tonymeadows100]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/why-are-you-studying-chinese/discussion#comment-121888]]></link>
        <author><![CDATA[tonymeadows100]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-121888]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>
<p class="MsoNormal">This is a great lesson for folk at my level, many thanks!</p>
<p class="MsoNormal">For what it&rsquo;s worth, my experience of visiting a number of small towns for business around Chengdu and Xi&rsquo;an is that I&rsquo;ve been made incredibly welcome, taken for wonderful spicy meals that I&rsquo;m never allowed to pay for, by the friendly folk who are so keen to practise their English with an Englishman that it&rsquo;s almost impossible to practise my very simple Chinese :-)</p>
</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>
<p class="MsoNormal">This is a great lesson for folk at my level, many thanks!</p>
<p class="MsoNormal">For what it&rsquo;s worth, my experience of visiting a number of small towns for business around Chengdu and Xi&rsquo;an is that I&rsquo;ve been made incredibly welcome, taken for wonderful spicy meals that I&rsquo;m never allowed to pay for, by the friendly folk who are so keen to practise their English with an Englishman that it&rsquo;s almost impossible to practise my very simple Chinese :-)</p>
</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: stevemisch]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/why-are-you-studying-chinese/discussion#comment-121905]]></link>
        <author><![CDATA[stevemisch]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-121905]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>I noticed that when I'm trying to learn a new word I focus on the pinyin and am proud if I remember it, MINUS THE TONES.&nbsp; Then it occurred to me that <em>this is how I learned English.&nbsp; </em>Since most of us enter with this primordial handicap, might I ask that the&nbsp;TONE SYMBOLS&nbsp;be made MUCH LARGER, partly to give them greater EMPHASIS in the foreigner brain, but also for those of us, a bit older, that have trouble seeing these really small tone marks--that leave <em>really small tone marks in my brain?</em></p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>I noticed that when I'm trying to learn a new word I focus on the pinyin and am proud if I remember it, MINUS THE TONES.&nbsp; Then it occurred to me that <em>this is how I learned English.&nbsp; </em>Since most of us enter with this primordial handicap, might I ask that the&nbsp;TONE SYMBOLS&nbsp;be made MUCH LARGER, partly to give them greater EMPHASIS in the foreigner brain, but also for those of us, a bit older, that have trouble seeing these really small tone marks--that leave <em>really small tone marks in my brain?</em></p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: bababardwan]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/why-are-you-studying-chinese/discussion#comment-121917]]></link>
        <author><![CDATA[bababardwan]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-121917]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>我要帮我女儿学中文；而且我挺感兴趣中历史和文化，最后我很喜欢中国人。</p>
<p>[I want to help my daughter study Chinese;moreover I'm very interested in Chinese history and culture,and finally I really like Chinese people]</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>我要帮我女儿学中文；而且我挺感兴趣中历史和文化，最后我很喜欢中国人。</p>
<p>[I want to help my daughter study Chinese;moreover I'm very interested in Chinese history and culture,and finally I really like Chinese people]</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: jennyzhu]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/why-are-you-studying-chinese/discussion#comment-121920]]></link>
        <author><![CDATA[jennyzhu]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-121920]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>@bababardwan,</p>
<p>你真是好爸爸。你女儿几岁啊？</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>@bababardwan,</p>
<p>你真是好爸爸。你女儿几岁啊？</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: masumada]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/why-are-you-studying-chinese/discussion#comment-121921]]></link>
        <author><![CDATA[masumada]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-121921]]></guid>
        <description><![CDATA[thanks for encourage i always wonder why it seems like china is rich but wonder why i want to come to do business and do not believe me. good job i like chinese pod]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[thanks for encourage i always wonder why it seems like china is rich but wonder why i want to come to do business and do not believe me. good job i like chinese pod]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
