Intermediate - I haven't seen you in ages! - Poddies collaboration

Profile picture
chris
August 09, 2012, 06:28 AM

00:00-00:30

Profile picture
chris

00:00

John: Hi, you're listening to Chinesepod, this is an Intermediate lesson, I'm John Pasden.

Dilu: 你好,欢迎收听中文博客我是Dilu这里是中级课程

John: Alright, so today we have a situation where two old classmates run into each other, right?

Dilu: 嗯,没错,是两个老同学在外面碰到了

John: So, 碰到,meaning they, they...

Dilu: They run into each other

John: By chance

Dilu: 对

John: Right, 碰到,so two 4th tones, right?

Dilu: 是的,碰到,碰到

00:29

Profile picture
chris
August 09, 2012, 06:29 AM

00:30-01:00

Profile picture
chris

00:29

John: And so they say, what a coincidence

Dilu: 啊,中国人常常会说太巧了,太巧了

John: Alright, so, 巧,that's uh, 3rd tone, it's Q-I-A-O?

Dilu: 是的,第三声,巧,太巧了,太巧了

John: Alright, I'm not sure how much of a coincidence it really is, but, um, that's not so important, let's listen to the dialogue and then we'll get into all the details

Dilu: 嗯,好

00:54

对话

01:00

Profile picture
chris
August 09, 2012, 06:29 AM

01:00-01:30

Profile picture
chris

01:00

对话

01:30

Profile picture
chris
August 09, 2012, 06:30 AM

01:30-02:00

Profile picture
chris

01:30

对话

02:00

Profile picture
chris
August 09, 2012, 06:39 AM

02:00-02:30

Profile picture
chris

02:00

对话

02:06

John: So when they talk about 太巧了, it's just because they met out somewhere and they weren't planning to run into each other

Dilu: 嗯,是的,太巧了能在这里碰到你,太巧了能在这里碰到你

John: Alright, we don't know where it is but it's not somewhere they're expecting to run into each other

Dilu: 嗯,是的,而且他们有五年多没见了,有五年多没见了

John: OK, so here is a pattern for talking about how long something hasn't happened. So we have this 有 and then the time and then the verb and then a 了

02:38

Profile picture
chris
August 09, 2012, 06:40 AM

02:30-03:00

Profile picture
mithridates

Dilu: 对。有五年多没见了。五年多没见了。

John: So obviously 没 is going to play an important role talking about how long something hasn't been happening.

Dilu: 嗯。可能也会有人用这样的句型说:“我有两天没抽烟了。

John: So "I haven't smoked for two days."

Dilu: 对。

Profile picture
chris
August 09, 2012, 06:41 AM

03:00-03:30

Profile picture
mithridates

John: Can this 有 be dropped?

Dilu: 啊,可以。你可以说:“我们五年多没见了。“

John: Okay, so the 没 is important and the 了 is important.

Dilu: 是的。

John: All right, got it. So the response is "time flies, huh?"

Dilu: “时间过得真快“。时间过得真快。

John: So 过 is the verb, right? Fourth tone?

Dilu: 是的。第四声。过得快。时间过得快。

John: So 过 is the verb meaning "to pass" - that's the verb we use with time, right?

Dilu: 对。

Profile picture
chris
August 09, 2012, 06:42 AM

03:30-04:00

Profile picture
mithridates

John: So in English we say time "flies", in Chinese time "passes very quickly".

Dilu: 时间过得真快。时间过得真快。

John: And a lot has changed. How do we say that?

Dilu: “你变化挺大的“。你变化挺大的。

John: Okay, so in English we'd say "you have changed a lot".

Dilu: 嗯,但是在中文里面我们要说“变化大“。变化大。

John: So literally "your change is very large".

Profile picture
chris
August 09, 2012, 06:47 AM

04:00-04:30

Profile picture
mithridates

Dilu: 哈哈,对。可能会,可能有的人会说 “变化多”。

John: Is that, is that wrong?

Dilu: 这个在英文里面应该也有不一样的说法吧。

John: Yeah, 变化多 is more like "a lot of things have changed", "there have been many changes".

Dilu: 嗯,对。

John: But...(??)...if they have changed a lot, like the degree is great, you would say:

Dilu: 变化大。变化挺大的。

John: All right. And note that 变化 is a noun, right?

Dilu: 是的。是-

John: "The change".

Dilu: 没错。变化挺大的。

Profile picture
chris
August 09, 2012, 06:47 AM

04:30-05:00

Profile picture
mithridates

John: So the guy has changed so much that she almost didn't recognize him, right?

Dilu: 嗯,这个女孩儿说:“我差点儿没认出来“。我差点儿没认出来。

John: So here's a pattern for saying "almost didn't". Right?

Dilu: 对。差点儿没。差点儿没。

John: So 差点儿,差 is fourth tone, right?

Dilu: 是的。第四声。

John: 差点儿 means "nearly". Like "almost".

Dilu: 嗯,是的。“差点儿没“就是 almost didn't.

05:03