啰嗦与唠叨

darkstar94
October 20, 2012, 09:02 AM posted in I Have a Question

我今天发现这两个词有点相似,可是现在不知道怎么辨析了,好像都跟话说得太多有关系吧?

Profile picture
floalvarez
October 20, 2012, 01:36 PM

啰嗦 means somebody who likes to complain and grumble. 唠叨 is nagging.

Profile picture
verazxl

两个都有说话很多的意思,其实差不多。

啰嗦 also means somebody can't say something simple, brief. For example, if you report to your boss, you need a simple report. But 啰嗦的人 unable to do that, will say a lot of unrelated things.

Profile picture
floalvarez

So 啰嗦 is wordy, verbose but 唠叨 is wordy and more to grumbling. Got it, thanks Vera!

Profile picture
jiangcheng1985

As an educated Chinese, I figure these two words can be inter-replaced comfortably.

Profile picture
darkstar94

Thank you for your input!

Profile picture
floalvarez

谢谢!