奶茶美女?

david_d
February 07, 2015, 10:59 PM posted in General Discussion

There are 7 bubble tea places close to my apartment in Toronto, so I chat with all the people who run them, just to practice.

Fast forward to today, I saw someone familiar and asked "噢,你是不是那个奶茶美女啊?" and I think she was offended. She asked me if I knew what a 奶茶美女 is... Now I'm not sure! I thought it was just a cute girl who sold bubble tea!

I've googled and baidu'd for too long, and still no clear answers. What /is/ a 奶茶美女? What link does this term have with 章泽天? Is this crazy new internet slang that's something really offensive? Is it the same as 奶茶美女?

Profile picture
藍狗
February 08, 2015, 03:55 AM

http://nbamoney123.pixnet.net/blog/post/38332382-%E5%A4%A7%E9%99%B8--%E5%A5%B6%E8%8C%B6%E5%A6%B9--%E7%AB%A0%E6%BE%A4%E5%A4%A9

Profile picture
david_d
February 08, 2015, 04:48 AM

Oh! So the term is 奶茶妹妹, and an... archetypal case of a 奶茶妹妹 is this pretty girl called 章泽天.

She's well known because a love letter from one of her secret admirers was leaked and went viral...

That's what I got - but I might have missed something. I'm not really used to reading traditional.

非常感谢,蓝狗!你知道的还真不少嘿!

As for the girl I saw... maybe she was surprised, not offended... And doesn't know she's cute? ^_^

Profile picture
藍狗

也許。她既害羞又謙虛,看視頻就知道了。因為她手拿著奶茶杯的照片在網絡漫天飛,而且那時候沒有人知道他姓名,所以她被網友稱為‘奶茶妹’。

奶茶妹跟雞排妹、檳榔妹無關。據我所知沒有‘奶茶妹’那種專門穿熱褲賣奶茶的工作。

Profile picture
podster
February 08, 2015, 06:08 AM

奶茶美女有没有跟槟榔美女有关系?

Profile picture
nicholasp
February 21, 2015, 02:50 PM

Reading this post made me think of the term 绿茶婊 lv4cha2biao3, one of the first slang terms I learnt after moving to China in June last year. If you call someone that (green tea bitch) they will obviously be offended, but I don't know if 奶茶美女 (or maybe it's sometimes 奶茶婊) might be similar. 

Dunno if that helps.