China : mysterious early script from ethnic minority (full)

goulnik
February 18, 2008, 07:32 AM posted in General Discussion

重庆接连发现神秘古书 文字2年无人认识

核心提示:土家族是公认只有语言没有文字的民族。但是,用同一种文字书写的神秘古书接连在渝、鄂、湘、黔四省市接合部的酉阳土家族聚居地被发现,历时两年无一人能识。

“天书”上的部分文字。

周永乐展示自己找到的“天书”。

土家族是公认只有语言没有文字的民族。但是,用同一种文字书写的“天书”却接连在渝、鄂、湘、黔四省市接合部的酉阳土家族聚居地被发现,历时两年无一人能识。这些文字到底是何人所写、所留,又为何人所拥有?它们是否就是土家族的文字?

五个“口”念什么?左“丑”右“子”又是个什么字?“水”字下面加两个“木”呢?……这些真的都是字?没错!它们的确全是字,但并不是汉字,而是我们都还不认识的另一种文字——发现者、群众、专家都没见过的“天书”。

农家发现稀世文字

38岁的周永乐家住酉阳土家族苗族自治县,是个爱好当地民族文化器物收藏的土家族生意人,在桃花源景区内开办有“武陵土家民俗展览馆”。

2006年冬,周永乐到酉阳宜居镇收购旧货,从一户乡下农家买了一堆古旧书籍。回到家进行整理时,他无意中发现一本线装的古书十分特别。

这本书的纸张是武陵山区历史上常用的“皮纸”,共20多页,竖排,字迹工整有力,汉字造型,近似繁体字,用毛笔书写。但上面的字从封面到正文,周永乐竟然全都不认识,这顿时让他傻了眼。

细看之下,周永乐发现,在正文每个字的旁边,还有一个不起眼的汉字,类似注解和翻译。根据这些汉字来“翻译”,这本书的书名叫《古三字经》。

这些文字到底是哪里来的?怎么自己从来没有见过?周永乐查阅了《说文解字》、《钟鼎文》、《康熙字典》等书籍,希望能弄清这些字所表达的意思和这些字的种类,并相继找了县民宗委的文化研究专家,以及当地健在的高龄老人咨询,都没有结果,没人能够对这些文字作出解释。

黑龙江齐齐哈尔一位专门研究少数民族文化的教授得知此事后,专程给周永乐打来电话,索取了这本写满神秘文字的书籍的全套复印件,进行研究。

神秘古书接连出现

2007年春夏,龚滩古镇因乌江修建水电站进行整体搬迁。周永乐到一座古宅收购旧物,突然,一本缺了封面的旧书让其眼前一亮:这本书上的字跟自己先前收回的那本书上的居然一模一样!

买回家后,周永乐细细端详,发现这是一本字典类的古书籍,同样为毛笔抄写,竖排线装,其内容大字为先前发现的神秘文字,紧随其下的小字为汉字注解。把两本书进行对比,周永乐发现,两书文字写法相同的,其汉字注解也相同,因此可以判断两本书是使用的同一种语言文字。

“现在大家公认的是,作为少数民族的土家族只有语言没有文字。如果能解开这些在乌江流域发现的书上所写的神秘文字,证实它们是土家族的文字,那么将会是土家族文化中重大的发现,改写我国少数民族史。”周永乐认为,自己虽然直到今天也没有弄清这些神秘文字的来历,但可以肯定的是:它们是某种文字跟汉字的结合,或者是从汉字中演化出来的文字。“这些字的偏旁部首有些类似汉字的偏旁部首,但是在结构上却又不同。”

对于这些神秘文字的破译,周永乐从来没有放松过,在收藏到两本书后,他继续查阅了大量的资料,还陆续咨询了多位研究古文字和少数民族文字的专家。

“到目前为止,这种神秘文字只在酉阳出现,其他地方还没有发现这样的文字。”周永乐说。 (作者:刘虎)


   

2008年02月15日   图片   图片   图片   

重庆接连发现神秘古书 文字2年无人认识接连 jiēlián adv. repeatedly
神秘 shénmì s.v. mysterious; mystical
古书 gǔshū n. ancient books M:本/部/册
文字 wénzì n. characters
无人 wúrén no one
核心提示土家族公认只有语言没有文字民族。但是,用同一种文字书写神秘古书接连省市接合部的酉阳土家族聚居地被发现,历时两年无一人能识。核心 héxīn n. core
提示 tíshì v. hint
天书”上的部分文字天书 tiānshū n. abstruse/illegible writing M:本/部
周永乐展示自己找到的“天书”。展示 zhǎnshì v. exhibit
土家族公认只有语言没有文字民族。但是,用同一种文字书写的“天书”却接连省市接合部的酉阳土家族聚居地被发现,历时两年无一人能识。这些文字到底是何人所写、所留,又为何人所拥有?它们是否就是土家族文字土家族 Tǔjiāzú n. Tujia (Tuchia) ethnic minority (in Hunan and Hubei)
公认 gōngrèn v. generally recognize
语言 yǔyán n. speech
书写 shūxiě n. writing
接合 jiēhé v. connect
酉阳 Yǒuyáng
聚居 jùjū v. inhabit (a region)
历时 lìshí v. take (a period of time)
为何 wèihé v.p. why
是否 shì-fǒu f.e. whether or not
五个“口”什么?左“丑”右“子”又是个什么字?“水”字下面加两个“木”呢?……这些真的都是字?没错!它们的确全是字,但并不是汉字,而是我们都还不认识的另一种文字——发现者群众专家都没见过的“天书”。 niàn v. read aloud
的确 díquè adv. certainly
发现者 fāxiànzhě v./n. discoverer
群众 qúnzhòng n. the people
专家 zhuānjiā n. expert
农家发现文字农家 nóngjiā n. peasant family M:户
xī b.f. rare
38岁的周永乐家住酉阳土家族苗族自治县,是个爱好当地民族文化器物收藏土家族生意人,在桃花源景区内开办有“武陵土家民俗展览馆”。苗族 Miáozú n. Miao (Hmong) ethnic minority (in SW China)
爱好 àihào v. be fond of
民族文化 mínzú wénhuà n. ethnic culture
器物 qìwù n. utensil M:件
收藏 shōucáng v. collect; store up
桃花源 Táohuāyuán p.w. Utopia
开办 kāibàn v. set up; start (business/etc.)
武陵 Wǔlíng (湖南)
民俗 mínsú n. folk custom
2006年冬,周永乐到酉阳宜居收购旧货,从一户乡下农家买了一堆古旧书籍。回到家进行整理时,他无意中发现一本线装古书十分特别。 zhèn n. town
旧货 jiùhuò n. secondhand goods
乡下 xiāngxia p.w. village
古旧 gǔjiù s.v. antiquated
书籍 shūjí n. books M:本
整理 zhěnglǐ v. put in order
无意中 wúyìzhōng adv. accidentally
线装 xiànzhuāng n. thread binding (of a Chinese book)
十分 shífēn adv. extremely
这本书的纸张武陵山区历史上常用的“皮纸”,共20多,竖排,字迹工整有力,汉字造型,近似繁体字,用毛笔书写。但上面的字从封面正文,周永乐竟然全都不认识,这顿时让他傻了眼。纸张 zhǐzhāng n. paper
皮纸 pízhǐ n. wrapping paper M:张
yè b.f. leaf (in a book)
竖排 shùpái n. straight column
字迹工整 zìjìgōngzhěng f.e. neat writing
造型 zàoxíng n. model
近似 jìnsì v.p. be similar to
毛笔 máobǐ n. writing brush M:支
封面 fēngmiàn n. title page of a thread-bound book
正文 zhèngwén n. main body (of a book/etc.)
傻眼 shǎyǎn v.o. be stunned
细看之下,周永乐发现,在正文每个字的旁边,还有一个不起眼的汉字,类似注解翻译根据这些汉字来“翻译”,这本书的书名叫《古三字经》。细看 xìkàn v. examine in detail
不起眼 bù qǐyǎn s.v. inconspicuous
类似 lèisì v. be similar to
注解 zhùjiě n. annotation
翻译 fānyì n. translation
名叫 míngjiào v. call
三字经 Sānzìjīng n. the Three-Character Classic
这些文字到底是哪里来的?怎么自己从来没有见过?周永乐查阅了《说文解字》、《钟鼎文》、《康熙字典》等书籍,希望能弄清这些字所表达的意思和这些字的种类,并相继找了县民委的文化研究专家,以及当地健在高龄老人咨询,都没有结果,没人能够对这些文字作出解释查阅 cháyuè v. consult
说文解字 Shuōwén Jiězì n. first Chinese dictionary, compiled by Xu Shen, 121 A.D
钟鼎文 zhōngdǐngwén n. bronze inscriptions
康熙字典 Kāngxī Zìdiǎn n. 42-fascicle dictionary compiled in the Kangxi period M:本/部
弄清 nòngqīng r.v. gain a clear idea of
种类 zhǒnglèi n. kind
相继 xiāngjì adv. one after another
zōng b.f. ancestors
健在 jiànzài v.p. be still living and in good health
高龄 gāolíng n. venerable age
咨询 zīxún v. seek advice
解释 jiěshì n. explanation
黑龙江齐齐哈尔一位专门研究少数民族文化的教授得知此事后,专程给周永乐打来电话,索取了这本写满神秘文字书籍全套复印件,进行研究。齐齐哈尔 Qíqíhā'ěr Qiqihar
专门 zhuānmén s.v. specialized
教授 jiàoshòu n. professor
得知 dézhī v. learn of/about
专程 zhuānchéng n. special trip
索取 suǒqǔ v. demand
写满 xiěmǎn r.v. fill up a page/etc. with writing
全套 quántào n. complete set
复印件 fùyìnjiàn n. duplicate M:本/张
神秘古书接连出现
2007年春夏,龚滩古乌江修建水电站进行整体搬迁。周永乐到一座古收购旧物,突然,一本缺了封面旧书让其眼前一亮:这本书上的字跟自己先前收回的那本书上的居然一模一样乌江 Wū Jiāng n. Wu River
修建 xiūjiàn v. build
水电站 shuǐdiànzhàn p.w. hydroelectric station M:座
整体 zhěngtǐ n. whole
搬迁 bānqiān v. move
zhái b.f. house zhùzhái
旧物 jiùwù n. old stuff
旧书 jiùshū n. secondhand book
一模一样 yīmóyīyàng f.e. be exactly alike
买回家后,周永乐细细端详,发现这是一本字典类的古书籍,同样为毛笔抄写,竖排线装,其内容大字为先前发现的神秘文字,紧随其下的小字为汉字注解。把两本书进行对比,周永乐发现,两书文字写法相同的,其汉字注解也相同,因此可以判断两本书是使用的同一种语言文字细细 xìxì r.f. very careful
端详 duānxiang v. scrutinize carefully
字典 zìdiǎn n. character dictionary M:本
抄写 chāoxiě v. copy (by hand)
竖排 shùpái n. straight column
紧随 jǐnsuí v. follow closely
对比 duìbǐ v. contrast
写法 xiěfǎ n. way of writing characters
判断 pànduàn v. determine
语言文字 yǔyán wénzì n. spoken and written language
“现在大家公认的是,作为少数民族土家族只有语言没有文字。如果能解开这些在乌江流域发现的书上所写的神秘文字,证实它们是土家族文字,那么将会是土家族文化中重大的发现,改写我国少数民族史。”周永乐认为,自己虽然直到今天也没有弄清这些神秘文字来历,但可以肯定的是:它们是某种文字跟汉字的结合,或者是从汉字中演化出来的文字。“这些字的偏旁部首有些类似汉字的偏旁部首,但是在结构上却又不同。”解开 jiěkāi r.v. solve (a riddle)
流域 liúyù valley
证实 zhèngshí v. confirm
重大 zhòngdà v.p. major
改写 gǎixiě v. adapt; paraphrase
来历 láilì n. origin
结合 jiéhé v. link
演化出 yǎnhuà chū r.v. evolve into
偏旁 piānpáng n. character components
部首 bùshǒu n. radicals
结构 jiégòu n. structure
对于这些神秘文字破译,周永乐从来没有放松过,在收藏到两本书后,他继续查阅了大量的资料,还陆续咨询了多位研究古文字少数民族文字专家破译 pòyì v. decode
放松 fàngsōng r.v. relax
继续 jìxù v./adv. continue
资料 zīliào n. data
陆续 lùxù adv. one after another
古文字 gǔwénzì n. ancient (pre-Qin) script
到目前为止,这种神秘文字只在酉阳出现,其他地方还没有发现这样的文字。”周永乐说。 (作者:刘虎)
 
新闻根据 gēnjù cov. according to
到目前为止 dào mùqián wéizhǐ f.e. so far
政治民族 mínzú n. ethnic minority/group
少数民族 shǎoshù mínzú n. ethnic minority
县民 xiànmín n. people of a county
自治县 zìzhìxiàn p.w. autonomous county
商业生意人 shēngyirén n. businessman
收购 shōugòu v. purchase; buy
展览馆 zhǎnlǎnguǎn exhibition center/hall M:座
地理重庆 Chóngqìng city in Sichuan
yú n. short name for Chongqing
È n. short name for Hubei province
Xiāng n. short name for Hunan province
qián n. short name for Guizhou province
省市 shěngshì n. provincial capital
黑龙江 Hēilóngjiāng Heilongjiang Province


380 [304>1] (1552) characters: 63 56 42 33 25 23 23 21 19 18 18 17 14 14 14 14 13 13 13 12 12 12 11 11 11 10 10 10 10 9 9 9 8 8 8 8 8 8 8 8 7 7 7 7 7 7 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 线 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 使 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Profile picture
henning
February 19, 2008, 08:14 AM

I don't know. For my taste, the name of the hobby-historian 周永乐 appears a few times too often in this story. Given the relevance and the concequences I have some doubts about the authenticity of those documents.

Profile picture
goulnik
February 19, 2008, 09:22 AM

谁知道?!