Earthquake area still off-limits

goulnik
May 11, 2009, 06:06 AM posted in General Discussion


发表日期 10/05/2009

汶川县映秀镇突被封锁

5.12大地震一年后震中映秀镇的废墟(RFI)

据中国媒体报道,在四川"5·12"特大地震1周年纪念即将来临之际,一直被列为管制地区的北川老县城将对社会开放。

该县政府有关人士称,此举是为了悼念地震中的遇难同胞,并方便群众在老县城开展祭奠活动。

然而,就在官方声称对外开放地震管制地区同时,正在震区采访的本台特约记者曹国兴却在汶川县映秀镇遇到封锁,曹国兴周六到震中汶川县映秀镇采访时,突然获悉该地从当日起被封锁,只能出,不能进。曹国兴发自映秀镇的报道:

昨天(5月9日)下午,本台记者与同行一道,从茂县经汶川县城,来到五一二大地震的震中映秀镇。这是一个依托水电站发展起来的小镇,地震中受灾最为严重,官方统计,全镇死亡6566人。

从汶川县城威州镇到映秀是最艰难的一段路。我们穿行在经过一年多抢修的公路上,两边高耸的山体支离破碎,偶有落石,路边被砸塌的民房里,还能看到一人多高的巨石。在最危险的路段,穿红衣的观察哨为车辆警戒落石。

到了映秀下起小雨。我们来到地震废墟凭吊,遇到去年抗震中牺牲的陆航直升飞机副驾驶李月的家人。

我们安顿在当地村民用多余的板房开设的简易宾馆。房间很紧张,四人一间。据说我们要到的是最后的房间。

晚上,忽然接到通知说,从9日10点起,到映秀镇的交通开始封锁,直到13日,只许出不许进。封锁的原因,可能是因为祭奠的人流太多,也可能是为了安保。

原本在映秀镇要举行的五一二遇难者的公祭被取消,四川省原本要进行的北川新县城奠基仪式也宣布推迟。目前仅能确定的官方纪念活动是在绵阳的九州体育场。

当地官员说,五一二周年时,中国领导人胡锦涛很可能要到映秀视察,然后转往北川。

汶川县映秀镇突被封锁 封锁 fēngsuǒ v. blockade; block; seal off
5.12大地震一年后震中映秀镇的废墟(RFI) 废墟 fèixū n. ruins
中国媒体报道,在四川"5·12"特大地震1周年纪念即将来临之际,一直被列为管制地区的北川老县城将对社会开放。 周年纪念 zhōunián jìniàn n. anniversary celebration
列为 lièwéi v.p. be classified as
县城 xiànchéng n. county town
县政府有关人士称,此举是为了悼念地震中的遇难同胞,并方便群众在老县城开展祭奠活动。 此举 cǐjǔ n. this action/undertaking/move
悼念 dàoniàn v. mourn; grieve
遇难 yùnàn v.o. be killed
同胞 tóngbāo n. offspring
祭奠 jìdiàn n./v. memorial ceremon
群众 qúnzhòng n. the masses; the people
然而,就在官方声称对外开放地震管制地区同时,正在震区采访的本台特约记者曹国兴却在汶川县映秀镇遇到封锁,曹国兴周六到震中汶川县映秀镇采访时,突然获悉该地从当日起被封锁,只能出,不能进。曹国兴发自映秀镇的报道 声称 shēngchēng v. profess; claim
对外开放 duìwài kāifàng n. the open policy
获悉 huòxī v. learn (of an event)
发自 fāzì v.p. evolve from
昨天(5月9日)下午,本台记者与同行一道,从茂县经汶川县城,来到五一二大地震震中映秀镇。这是一个依托水电站发展起来的小镇地震受灾最为严重,官方统计,全镇死亡6566人。 依托 yītuō v. rely/depend on
水电站 shuǐdiànzhàn . hydroelectric station M:座
小镇 xiǎozhèn . small town M:座
从汶川县城威州镇到映秀是最艰难的一段路。我们穿行在经过一年多抢修的公路上,两边高耸山体支离破碎,偶有落石,路边被民房里,还能看到一人多高的巨石。在最危险的路段,穿红衣的观察哨为车辆警戒落石。 艰难 jiānnán s.v./n. difficult; hard
穿行 chuānxíng v. go through
抢修 qiǎngxiū v. do rush repairs
高耸 gāosǒng v. stand tall and erect; tower
山体 shāntǐ n. massif
支离破碎 zhīlípòsuì f.e. torn to pieces
民房 mínfáng n. privately-owned house M:间/座
巨石 jùshí n. huge rock/stone M:块
危险 wēixiǎn n./s.v. dangerous; perilous
观察哨 guāncháshào n. observation post M:所
警戒 jǐngjiè v. warn; caution
到了映秀下起小雨。我们来到地震废墟凭吊,遇到去年抗震中牺牲的陆航直升飞机副驾驶李月的家人。 凭吊 píngdiào v. pay homage to
牺牲 xīshēng v. sacrifice oneself
直升飞机 zhíshēng fēijī n. helicopter; chopper M:架
我们安顿在当地村民用多余的板房开设的简易宾馆。房间很紧张,四人一间。据说我们要到的是最后的房间。 安顿 āndùn v. find place for; help settle down
宾馆 bīnguǎn n. guesthouse M:座
紧张 jǐnzhāng s.v. nervous; anxious
晚上,忽然接到通知说,从9日10点起,到映秀镇的交通开始封锁,直到13日,只许出不许进。封锁的原因,可能是因为祭奠人流太多,也可能是为了安保。 交通 jiāotōng n. traffic
祭奠 jìdiàn n./v. memorial ceremony
人流 rénliú n. stream of people
原本在映秀镇要举行的五一二遇难者的公祭取消四川省原本要进行的北川新县城奠基仪式宣布推迟目前仅能确定的官方纪念活动是在绵阳的九州体育场 遇难者 yùnànzhě n. victim
公祭 gōngjì n. public memorial ceremony M:敞
取消 qǔxiāo v. cancel
奠基 diànjī v.o. lay a foundation
仪式 yíshì n. ceremony
推迟 tuīchí v. postpone; defer
体育场 tǐyùchǎng n. stadium
当地官员说,五一二周年时,中国领导人胡锦涛很可能要到映秀视察,然后转往北川。 胡锦涛 Hú Jǐntāo
视察 shìchá v. inspect
转往 zhuǎnwǎng v.p. transfer to
   
新闻 报道 bàodào v./n. report (news)
采访 cǎifǎng v. cover; interview
官员 guānyuán n. official
获悉 huòxī v. learn (of an event)
记者 jìzhě n. (news) reporter; correspondent
据说 jùshuō v.p. it is said that...
媒体 méitǐ n. media
通知 tōngzhī v. notify; inform
统计 tǒngjì n. statistics
宣布 xuānbù v. declare; proclaim; announce
目前 mùqián n. at present; at the moment
举行 jǔxíng v. hold (a meeting/etc.)
特约记者 tèyuē jìzhě n. special correspondent
地理 县城 xiànchéng n. county town
中国 Zhōngguó China
四川 Sìchuān Sichuan province
政治 官方 guānfāng attr. official
县政府 xiànzhèngfǔ county government
领导人 lǐngdǎorén n. leader
航空 飞机 fēijī n. aircraft M:架/只
驾驶 jiàshǐ v. pilot (a ship/plane)
副驾驶 fùjiàshǐ n. copilot
灾害 地震 dìzhèn n. earthquake; seism
震区 zhènqū earthquake region
震中 zhènzhōng earthquake epicenter
受灾 shòuzāi v.o. be hit by a natural calamity
tā v. collapse
zá v. break; smash


266 unique characters [117 more than once] (611 in total) : 28 13 12 12 11 11 11 11 10 10 10 8 7 7 7 6 5 5 5 5 5 5 5 5 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 访 2 2 2 2 2 2 2 穿 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 便 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

No comments yet.