排练 pái​liàn​

calkins
August 24, 2009, 10:48 AM posted in General Discussion


Click image for large view - Photo by Kevin Zhao/Reuters


pái​liàn

 

  female

  male

 

T : 排練

 

S : 排练

 

  

 

Translation (roll over)


Example Sentence

T 週三在北京一家體育館,解放軍戰士們為一出名為 "復興之路" 的音樂劇進行排練。這出音樂劇是10月中華人民共和國建國60週年慶祝活動的一部份。
_____________

S 周三在北京一家体育馆,解放军战士们为一出名为 "复兴之路" 的音乐剧进行排练。这出音乐剧是10月中华人民共和国建国60周年庆祝活动的一部份。
_____________

Zhōusān zài Běijīng yījīa tǐyùguǎn,Jiěfàngjūn zhànshìmen wèi yī chū míngwèi "Fùxīng Zhī Lù" de yīnyuè jù jìnxíng páiliàn.  Zhè chū yīnyuè jù shì 10 yuè Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó jiànguó 60 zhōunián qìngzhù huódòng de yī bùfen.
_____________

People’s Liberation Army soldiers rehearsed a musical drama titled “The Road of Revival” at a gymnasium in Beijing Wednesday. The musical drama is part of celebrations for October’s 60th anniversary of the founding of the People’s Republic of China.

 

Lessons Related to 排练 pái​liàn :

Advanced - 六一儿童节

Profile picture
Michael Krzykowski
August 29, 2009, 10:38 PM

So, if I try to use “排练”, 可以说, “我得排练我的中文对话”?

Profile picture
lujiaojie
August 31, 2009, 03:19 AM

architpol:

“排练” 一般是 排练“节目”,要表演。“我得排练我的中文对话”有点奇怪。

“Páiliàn” yībān shì páiliàn“jiémù”,yào biǎoyǎn.“我得排练我的中文对话”yǒudiǎn qíguài.

Profile picture
Michael Krzykowski
September 07, 2009, 02:10 AM

Lujiaojie,

谢谢。 I agree, "practice" is probably more common.  In english we might say "I rehearsed the dialog." or "I rehearsed my lines", but that implies you are practicing for a performance or presentation.