样子
yàng zi
Pinyin

Definition

样子
 - 
yàng zi
  1. appearance
  2. manner
  3. pattern
  4. model

Character Decomposition

Related Words (20)

ér zi
  1. 1 son
nu:3 zǐ
  1. 1 woman
  2. 2 female
qī zǐ
  1. 1 wife and children
  1. 1 son
  2. 2 child
  3. 3 seed
  4. 4 egg
  5. 5 small thing
  6. 6 1st earthly branch: 11 p.m.-1 a.m., midnight, 11th solar month (7th December to 5th January), year of the Rat
  7. 7 Viscount, fourth of five orders of nobility 五等爵位[wǔ děng jué wèi]
  8. 8 ancient Chinese compass point: 0° (north)
hái zi
  1. 1 child
fáng zi
  1. 1 house
  2. 2 building (single- or two-story)
  3. 3 apartment
  4. 4 room
  5. 5 CL:棟|栋[dòng],幢[zhuàng],座[zuò],套[tào],間|间[jiān]
rì zi
  1. 1 day
  2. 2 a (calendar) date
  3. 3 days of one's life
yàng zi
  1. 1 appearance
  2. 2 manner
  3. 3 pattern
  4. 4 model
Shī zǐ
  1. 1 Leo (star sign)
  2. 2 Shihtzu township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Píng dōng Xiàn], Taiwan
Shī zi zuò
  1. 1 Leo (constellation and sign of the zodiac)
wáng zǐ
  1. 1 prince
  2. 2 son of a king
nán zǐ
  1. 1 a man
  2. 2 a male
Lǎo zǐ
  1. 1 Laozi or Lao-tze (c. 500 BC), Chinese philosopher, the founder of Taoism
  2. 2 the sacred book of Daoism, 道德經|道德经 by Laozi
dù zi
  1. 1 belly
  2. 2 abdomen
  3. 3 stomach
  4. 4 CL:個|个[gè]
nǎo zi
  1. 1 brains
  2. 2 mind
  3. 3 CL:個|个[gè]
bèi zi
  1. 1 quilt
  2. 2 CL:床[chuáng]
bèi zi
  1. 1 all one's life
  2. 2 lifetime
Shuāng zǐ
  1. 1 Gemini (star sign)
xié zi
  1. 1 shoe
jiǎo zi
  1. 1 dumpling
  2. 2 pot-sticker
  3. 3 CL:個|个[gè],隻|只[zhī]

Idioms (20)

一瓶子不响,半瓶子晃荡
yī píng zi bù xiǎng , bàn píng zi huàng dang
  1. 1 lit. a full bottle makes no sound; a half-filled bottle sloshes (idiom)
  2. 2 fig. empty vessels make the most noise
不入虎穴,焉得虎子
bù rù hǔ xué , yān dé hǔ zǐ
  1. 1 How do you catch the tiger cub without entering the tiger's lair? (idiom); Nothing ventured, nothing gained.
不见兔子不撒鹰
bù jiàn tù zi bù sā yīng
  1. 1 you don't release the hawk until you've seen the hare (idiom)
  2. 2 one doesn't act without some incentive
乱臣贼子
luàn chén zéi zǐ
  1. 1 rebels and traitors (idiom)
  2. 2 general term for scoundrel
仁人君子
rén rén jūn zǐ
  1. 1 people of good will (idiom); charitable person
以子之矛,攻子之盾
yǐ zǐ zhī máo , gōng zǐ zhī dùn
  1. 1 lit. use sb's spear to attack his shield (idiom, derived from Han Feizi 韓非子|韩非子); turning a weapon against its owner
  2. 2 fig. to attack an opponent using his own devices
  3. 3 hoist with his own petard
以小人之心,度君子之腹
yǐ xiǎo rén zhī xīn , duó jūn zǐ zhī fù
  1. 1 to gauge the heart of a gentleman with one's own mean measure (idiom)
佳人才子
jiā rén cái zǐ
  1. 1 beautiful lady, gifted scholar (idiom)
  2. 2 pair of ideal lovers
兔子不吃窝边草
tù zi bù chī wō biān cǎo
  1. 1 A rabbit doesn't eat the grass by its own burrow (idiom); One shouldn't do anything to harm one's neighbors.
刀子嘴,豆腐心
dāo zi zuǐ , dòu fu xīn
  1. 1 to have a sharp tongue but a soft heart (idiom)
包子有肉不在褶上
bāo zi yǒu ròu bù zài zhě shàng
  1. 1 a book is not judged by its cover (idiom)
又想当婊子又想立牌坊
yòu xiǎng dāng biǎo zi yòu xiǎng lì pái fāng
  1. 1 lit. to lead the life of a whore but still want a monument put up to one's chastity (idiom)
  2. 2 fig. to have bad intentions but still want a good reputation
  3. 3 to want to have one's cake and eat it too
吃熊心豹子胆
chī xióng xīn bào zi dǎn
  1. 1 to eat bear heart and leopard gall (idiom)
  2. 2 to pluck up some courage
君子之交
jūn zǐ zhī jiāo
  1. 1 friendship between gentlemen, insipid as water (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuāng zǐ])
君子之交淡如水
jūn zǐ zhī jiāo dàn rú shuǐ
  1. 1 a gentleman's friendship, insipid as water (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuāng zǐ])
君子报仇,十年不晚
jūn zi bào chóu , shí nián bù wǎn
  1. 1 lit. for a nobleman to take revenge, ten years is not too long (idiom)
  2. 2 fig. revenge is a dish best served cold
君子远庖厨
jūn zǐ yuàn páo chú
  1. 1 lit. a nobleman stays clear of the kitchen (idiom, from Mencius)
  2. 2 fig. a nobleman who has seen a living animal cannot bear to see it die, hence he keeps away from the kitchen
多子多福
duō zǐ duō fú
  1. 1 the more sons, the more happiness (idiom)
天上下刀子
tiān shàng xià dāo zi
  1. 1 lit. knives rain down from the sky (idiom)
  2. 2 fig. (even if) the sky crumbles
女子无才便是德
nu:3 zǐ wú cái biàn shì dé
  1. 1 a woman's virtue is to have no talent (idiom)

Sample Sentences

他还是老样子。
tā háishì lǎo yàngzi 。
He’s still the same.
Go to Lesson 
你要什么?老样子。
nǐ yào shénme ?lǎo yàngzi 。
What do you want? Same as always.
Go to Lesson 
整个过程颇为享受的样子,但是很明显,即便是享受,
zhěnggè guòchéng pōwéi xiǎngshòu de yàngzi ,dànshì hěn míngxiǎn ,jíbiàn shì xiǎngshòu ,
He seemed to enjoy the whole process, but obviously, if he was enjoying himself,
嗯,其实我最近感冒也拖了很久了,每次快要好了,病情又加重。也经常闹肚子疼,病恹恹的样子我自己也受不了。
en ,qíshí wǒ zuìjìn gǎnmào yě tuō le hěn jiǔ le ,měicì kuàiyào hǎo le ,bìngqíng yòu jiāzhòng 。yě jīngcháng nào dùzi téng ,bìngyānyān de yàngzi wǒ zìjǐ yě shòubùliǎo 。
Yeah, my recent cold actually dragged out for quite some time. Every time it was almost better, it just got even worse. I also often get stomach aches, so that I was fed up with being sick and miserable.
Go to Lesson 
可不是嘛。重点是我要是不去工作,他以后就会一副高高在上的样子。他要是成了我的经济支柱,那我还不得每天对他鞠躬哈腰。
kěbushì ma 。chóngdiǎn shì wǒ yàoshi bù qù gōngzuò ,tā yǐhòu jiù huì yī fù gāogāozàishàng de yàngzi 。tā yàoshi chéng le wǒ de jīngjì zhīzhù ,nà wǒ hái bùdé měitiān duì tā jūgōng hāyāo 。
Isn’t that the truth! The main thing is if I don’t go to work, he’ll act all superior. If he becomes my main source of financial support, then I’ll also have to bow and curtsey to him every day.
Go to Lesson 
每次看到你沮丧的样子,我都替你难过,想要帮你分担。
měicì kàndào nǐ jǔsàng de yàngzi ,wǒ dōu tì nǐ nánguò ,xiǎngyào bāng nǐ fēndān 。
Whenever you look dispirited I feel sad for you and want to help you bear your burden.
Go to Lesson 
9.看他东张西望、哈欠连天的样子,肯定是巴不得会议赶紧结束呢。
.kàn tā dōngzhāngxīwàng 、hāqian liántiān de yàngzi ,kěndìng shì bābude huìyì gǎnjǐn jiéshù ne 。
Seeing his restlessness and incessant yawning, he must be wishing eagerly for the meeting to end.
Go to Lesson 
只有你这个不操心的爸爸才不重视孩子的视力呢,现在多少孩子还没上小学就戴着眼镜一副小学究的样子。
zhǐ yǒu nǐ zhège bù cāoxīn de bàba cái bù zhòngshì háizi de shìlì ne ,xiànzài duōshao háizi huán méi shàng xiǎoxué jiù dài zhe yǎnjìng yī fù xiǎo xuéjiū de yàngzi 。
Only you, as the father is not worried and doesn’t pay attention to the child's vision. Nowadays many children are wearing glasses before going to elementary school. They look like elementary school scholars.
Go to Lesson 
呦看你一脸得意的样子,交新女票啦?
yōu kàn nǐ yī liǎn déyì de yàngzi ,jiāo Xīn nǚpiào la ?
Hey you look very pleased with yourself, did you get a new girlfriend?
Go to Lesson 
看你这紧张的样子,我带点儿过敏药不就行了?毕竟美食不能耽误。
kàn nǐ zhè jǐnzhāng de yàngzi ,wǒ dài diǎnr5 guòmǐn yào bù jiù xíng le ?bìjìng měishí bùnéng dānwu 。
See how nervous you’ve become! I’ll just bring my allergy medications after all good food shouldn’t be delayed!
Go to Lesson