Sample Sentences

什么农历
shénme shì nónglì?
What is the lunar calendar?

Elementary

Go to Lesson
农历新年中国新年
nónglì xīnnián、Zhōngguó xīnnián
Chinese New Year

Elementary

Go to Lesson
农历就是我们中国传统日历
nónglì jiùshì wǒmen Zhōngguó chuántǒng de rìlì。
The lunar calendar is our traditional Chinese calendar.

Elementary

Go to Lesson
传统节日春节春节农历正月初一元宵节元宵节农历正月十五清明节清明节四月,端午节端午节农历五月初五中秋节中秋节农历八月十五重阳节,重阳节农历月初
yǒu liù ge chuántǒng jiérì。Chūnjié,Chūnjié shì nónglì zhēngyuèchūyī,Yuánxiāojié,Yuánxiāojié shì nónglì zhēngyuèshíwǔ,Qīngmíngjié,Qīngmíngjié shì Sìyuè wǔ rì,Duānwǔjié,Duānwǔjié shì nónglì Wǔyuè chūwǔ,Zhōngqiūjié,Zhōngqiūjié shì nónglì Bāyuè shíwǔ,Chóngyángjié,Chóngyángjié shì nónglì jiǔ yuèchū jiǔ。
There are six traditional festivals. The Spring Festival is the first day of the first month of the lunar calendar. The Lantern Festival is the fifteenth day of the first month of the lunar calendar. The Ching Ming Festival is April 5th. The Dragon Boat Festival is the fifth day of the fifth lunar month. Mid-Autumn Festival is the 15th day of the eighth lunar month. The Double Ninth Festival is the 9th day of the ninth lunar month.

Elementary

Go to Lesson
傻瓜阳历八月也就是农历七月
shǎguā,yánglì bāyuè yějiùshì nónglì de qīyuè。
Idiot, the eighth month of the Gregorian calendar is the seventh month of the lunar calendar.

Intermediate

Go to Lesson
没有但是农历七月游泳发生意外
méiyǒu,dànshì nónglì qīyuè yóuyǒng fāshēng yìwài de rén hěn duō。
No, but lots of people suffer accidents while swimming in the seventh month of the lunar year.

Intermediate

Go to Lesson
农历七月最好不要游泳特别是海里河里
nónglì qīyuè bàn,zuì hǎo bù yào qù yóuyǒng,tèbié shì hǎilǐ、hélǐ。
It's the middle of the seventh month of the lunar calendar, so it's best not to go swimming, especially in the sea or in a river.

Intermediate

Go to Lesson
都市生活很少农历
yě bù néng guài nǐ,zài dūshì lǐ shēnghuó,hěnshǎo huì yòng dào nónglì ba。
I guess I can't blame you, living in a city, you rarely get to use the lunar calendar.

Intermediate

Go to Lesson
鬼节其实中国鬼节除了农历七月十五清明节寒衣节寒衣节就是农历十月初一
shì guǐjié,qíshí Zhōngguó yǒu sān dà guǐjié。chúle nónglì qīyuèshíwǔ,hái yǒu qīngmíngjié hé hányījié。hányījié jiùshì nónglì shíyuèchūyī。
null

Advanced

Go to Lesson
端午节本来农历五月人们香草药草放在身上家里赶走蚊虫避免生病
duānwǔjié běnlái shì zài nónglì wǔyuè wǔ rì,zhè yī tiān,rénmen huì bǎ xiāngcǎo、yàocǎo fàng zài shēnshàng huò jiālǐ,gǎnzǒu wénchóng,yě huì hē yào jiǔ lái bìmiǎn shēngbìng。
Dragon Boat Festival is traditionally on the 5th day of the 5th month of the lunar calendar. On this day, people will hang aromatic and medicinal herbs on their clothes or their homes. This deters mosquitoes and other insects. People will also drink medicinal wines to prevent illnesses.

Intermediate

Go to Lesson
金马奖名字由来什么创办农历马年
jīnmǎjiǎng míngzi de yóulái shì shénme ne?chuàngbàn nà yī nián shì nónglì mǎnián ma?
What is the origin of the name Golden Horse? Was it the Year of the Horse the year it was founded?

Advanced

Go to Lesson
法国人当然农历新年通常其他留学生在家一起火锅围炉
Fǎguórén dāngrán bù guò nónglì xīnnián,wǒ tōngcháng hé qítā liúxuéshēng zài jiā yīqǐ chī huǒguō wéilú。
Of course French people don't celebrate the Chinese New Year, so I normally gather together with other exchange students for hot pot.

Upper-Intermediate

Go to Lesson
记载古代人们为了祛除病疫每年农历五月初五龙舟竞渡形式举行部落图腾祭祀人们定为端午节
shū shàng jìzǎi shuō,gǔdài rénmen wèile qūchú bìngyì,zài měinián de nónglì wǔyuè chūwǔ yǐ Lóngzhōu jìngdù de xíngshì jǔxíng bùluò de túténg jìsì,rénmen bǎ zhè yī tiān dìng wéi duānwǔjié。
The books say that to ward off epidemics every year on the fifth day of the fifth lunar month people in ancient times would hold tribal totemic ceremonies in the form of racing in dragon boats, and people set this day as Duanwu Festival.

Upper-Intermediate

Go to Lesson
传统绍兴黄酒酿造基本遵循"天有时地有气材有美工有巧"规律精白糯米上等小麦鉴湖原水材料每逢农历七月酒药八月麦麴九月酒酿等到立冬便绍兴独特复式发酵工艺发酵九十来年立冬开始压榨煎酒然后泥封贮藏经过乃至十年存贮才会花雕女儿红善酿
chuántǒng Shàoxīng huángjiǔ de niàngzào jīběn zūnxún"tiān yǒu shí,dì yǒu qì,cái yǒu měi,gōng yǒu qiǎo"de guīlǜ。yǐ jīngbái nuòmǐ、shàngděng xiǎomài hé Jiànhú yuánshuǐ wèi cáiliào,měiféng nónglì qīyuè zhì jiǔyào、bāyuè zuò màiqū、jiǔyuè zāo jiǔniàng,děngdào lìdōng biàn tóu liào kāi niàng,yòng lǎo Shàoxīng dútè de fùshì fāxiào gōngyì fāxiào jiǔshí yú tiān。láinián lìdōng kāishǐ yāzhà、jiānjiǔ,ránhòu nífēng zhǔcáng,jīngguò shǔ nián nǎizhì shǔ shí nián de cúnzhǔ,cái huì yǒu rú huādiāo Nǚérhóng、shànniàng děng jiǔ zhōng jiā pǐn。
The brewing of traditional Shaoxing huangjiu essentially respects the rules governing "the difference in the seasons and in the local environment, the quality of material and the level of skill in any craft," as referred to in the Book of Rites. They use pure white glutinous rice, top-grade wheat and unpurified water from Jian Lake as raw ingredients. In the seventh month of the lunar year they make the brewer's yeast. Then in the eighth month of the lunar year they make the wheat yeast or "qu". And in the ninth month they ferment the glutinous rice wine, and it is not until the start of winter that they put in the grain to start the brewing process, using the traditional Shaoxing compound fermentation craft for over ninety days. At the start of winter in the following year, they start to press it, then heat the alcohol, then they seal it in jars with clay and store it away. Only after several years, or even several decades of aging, do you get a high-quality alcohol like the Huadiao, Nuerhong or Shanniang varieties of huangjiu.

Advanced

Go to Lesson

Get help with ChinesePod dictionary, Search English or Chinese words