<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Firing Someone]]></title>
    <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[It's never easy to fire someone, even if you have ample reason to do so.  This lesson demonstrates the Chinese way of laying out the facts leading to that unpleasant decision, in a firm but humane way.]]></description>
    <pubDate>2010-08-30 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: user271828]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-190258]]></link>
        <author><![CDATA[user271828]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-190258]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>A couple of questions about possible synonyms:</p>

<p>&rdquo;看重&ldquo;和&ldquo;重视&rdquo;有什么区别？</p>

<p>&rdquo;性格&ldquo;和&rdquo;性子&ldquo;呢？</p>



]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>A couple of questions about possible synonyms:</p>

<p>&rdquo;看重&ldquo;和&ldquo;重视&rdquo;有什么区别？</p>

<p>&rdquo;性格&ldquo;和&rdquo;性子&ldquo;呢？</p>



]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: mark]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-190269]]></link>
        <author><![CDATA[mark]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-190269]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>我认为这不是很专业的方法炒一个人的鱿鱼。小刘应该已经知道他有那些问题。最专业的方法是说：&ldquo;小刘，我曾经给你说过你有这些缺点，而且你还没有解决，所以现在我必须绝雇你了。&rdquo;</p>
<p>在美国一个人只有表现的问题，人势部不会允许别的方法。</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>我认为这不是很专业的方法炒一个人的鱿鱼。小刘应该已经知道他有那些问题。最专业的方法是说：&ldquo;小刘，我曾经给你说过你有这些缺点，而且你还没有解决，所以现在我必须绝雇你了。&rdquo;</p>
<p>在美国一个人只有表现的问题，人势部不会允许别的方法。</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: connie]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-190280]]></link>
        <author><![CDATA[connie]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-190280]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>1. "看重"和"重视"的意思一样。可以互换使用。</p>
<p>2. "性格"is personality, 性子is temper.</p>
<p>可以形容性格的词很多：好，坏，活泼，乐观，开朗，坚强，内向，外向，孤僻，etc.</p>
<p>形容性子的词比较少，一般只说：急性子，慢性子，性子直，耍性子。</p>
<p></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>1. "看重"和"重视"的意思一样。可以互换使用。</p>
<p>2. "性格"is personality, 性子is temper.</p>
<p>可以形容性格的词很多：好，坏，活泼，乐观，开朗，坚强，内向，外向，孤僻，etc.</p>
<p>形容性子的词比较少，一般只说：急性子，慢性子，性子直，耍性子。</p>
<p></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: user271828]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-190281]]></link>
        <author><![CDATA[user271828]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-190281]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>谢谢Connie!</p>
<p></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>谢谢Connie!</p>
<p></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: bababardwan]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-190293]]></link>
        <author><![CDATA[bababardwan]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-190293]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>19s :专业 [which is what it sounds like and I guess could make sense when being used jokingly] ..or could it be 转业 [which could be related to the topic]?</p>
<p>32s: John: 考虑到各种各种各样的因素?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>19s :专业 [which is what it sounds like and I guess could make sense when being used jokingly] ..or could it be 转业 [which could be related to the topic]?</p>
<p>32s: John: 考虑到各种各种各样的因素?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: johnb]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-190302]]></link>
        <author><![CDATA[johnb]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-190302]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Yup, I think you're right on both (you have two 各种s in the second sentence, but it's probably a typo). </p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Yup, I think you're right on both (you have two 各种s in the second sentence, but it's probably a typo). </p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: bababardwan]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-190304]]></link>
        <author><![CDATA[bababardwan]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-190304]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>johnb..yeah that was a typo.Thanks for confirming that. But at 19s which one are you saying is right? The first one which is what it sounded like to me?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>johnb..yeah that was a typo.Thanks for confirming that. But at 19s which one are you saying is right? The first one which is what it sounded like to me?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: johnb]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-190314]]></link>
        <author><![CDATA[johnb]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-190314]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Oh, sorry, I meant 专业 was right. 专业地 + Verb means to "do something professionally / at an expert level," so they're talking about firing someone "in a professional way."</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Oh, sorry, I meant 专业 was right. 专业地 + Verb means to "do something professionally / at an expert level," so they're talking about firing someone "in a professional way."</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: bababardwan]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-190315]]></link>
        <author><![CDATA[bababardwan]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-190315]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>thanks johnb for confirming that </p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>thanks johnb for confirming that </p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: clairebaer]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-190338]]></link>
        <author><![CDATA[clairebaer]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-190338]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>I think there is a mistake on the vocab sheet. you had the pinyin for&nbsp;说明 as xianshang. shouldn't it be shuoming?</p>
]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>I think there is a mistake on the vocab sheet. you had the pinyin for&nbsp;说明 as xianshang. shouldn't it be shuoming?</p>
]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: KentuckifiedChinese]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-190341]]></link>
        <author><![CDATA[KentuckifiedChinese]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-190341]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><!--StartFragment-->
<p class="MsoNormal"><span lang="ZH-CN">这个小伙真是个可怜虫子。他全部是借口，不是顾客刁难就是家庭让他迟到。反正，我同时也可怜他，在这么严肃的公司环境里上班真可让人着急不完， 上司一直观察员工的工作，评价绩效，审讯作为等。这样一来我就感谢上帝赋予了我老师的职业。 一个人安排自己的东西。如果你让学生满意，培养人机关系及写几篇文章没人会来打扰！ <span>&nbsp;</span></span><span></span></p>
<!--EndFragment--></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><!--StartFragment-->
<p class="MsoNormal"><span lang="ZH-CN">这个小伙真是个可怜虫子。他全部是借口，不是顾客刁难就是家庭让他迟到。反正，我同时也可怜他，在这么严肃的公司环境里上班真可让人着急不完， 上司一直观察员工的工作，评价绩效，审讯作为等。这样一来我就感谢上帝赋予了我老师的职业。 一个人安排自己的东西。如果你让学生满意，培养人机关系及写几篇文章没人会来打扰！ <span>&nbsp;</span></span><span></span></p>
<!--EndFragment--></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: lujiaojie]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-190482]]></link>
        <author><![CDATA[lujiaojie]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-190482]]></guid>
        <description><![CDATA[<p> Thank you for pointing that out. Fixed!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p> Thank you for pointing that out. Fixed!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: RCK]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-191597]]></link>
        <author><![CDATA[RCK]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-191597]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hi,</p>
<p>Is 绩效考核 the same as 绩效评估？</p>
<p>Thank you</p>
<p>RCK</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hi,</p>
<p>Is 绩效考核 the same as 绩效评估？</p>
<p>Thank you</p>
<p>RCK</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: connie]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-191608]]></link>
        <author><![CDATA[connie]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-191608]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>They are the same.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>They are the same.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: inafunk]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-196479]]></link>
        <author><![CDATA[inafunk]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-196479]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>I think there is a mistake in this lesson. Shouldn't the 活 in &ldquo;慢工出细活&rdquo; be&nbsp; 货 instead ?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>I think there is a mistake in this lesson. Shouldn't the 活 in &ldquo;慢工出细活&rdquo; be&nbsp; 货 instead ?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: lujiaojie]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-196676]]></link>
        <author><![CDATA[lujiaojie]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-196676]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>“慢工出细活”是对的，这是一句俗语，“活儿”在这儿的意思是“工作”，或者“产品”。</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>“慢工出细活”是对的，这是一句俗语，“活儿”在这儿的意思是“工作”，或者“产品”。</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: www.aichinese.com]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-197825]]></link>
        <author><![CDATA[www.aichinese.com]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-197825]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>
<p>Do you understand the words "加薪" and "炒鱿鱼" now?</p>
<p>1. 加薪(jiāxīn) salary raise</p>
<p>I got a salary raise. 我加薪了。</p>
<p>They asked the boss for a rise. 他们请求老板给加薪。</p>
<p>In "加", there's the initial "j", "j" is pronounced like j as in "jeep", with the tongue forward.&nbsp;</p>

<p>2. 炒鱿鱼(chǎo y&oacute;u y&uacute;) fire sb</p>
<p>My boss fired me and my wife asked for a divorce. 老板炒我鱿鱼，太太又吵着要离婚。</p>
<p>One of the workers was fired for drunkenness. 一名工人因醉酒而被炒鱿鱼。</p>
<p>In "鱿" and "鱼", "y" is pronounced like "y" as in "yes"; except that the syllable "yi" is pronounced like "ee" as in "bee".</p>
</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>
<p>Do you understand the words "加薪" and "炒鱿鱼" now?</p>
<p>1. 加薪(jiāxīn) salary raise</p>
<p>I got a salary raise. 我加薪了。</p>
<p>They asked the boss for a rise. 他们请求老板给加薪。</p>
<p>In "加", there's the initial "j", "j" is pronounced like j as in "jeep", with the tongue forward.&nbsp;</p>

<p>2. 炒鱿鱼(chǎo y&oacute;u y&uacute;) fire sb</p>
<p>My boss fired me and my wife asked for a divorce. 老板炒我鱿鱼，太太又吵着要离婚。</p>
<p>One of the workers was fired for drunkenness. 一名工人因醉酒而被炒鱿鱼。</p>
<p>In "鱿" and "鱼", "y" is pronounced like "y" as in "yes"; except that the syllable "yi" is pronounced like "ee" as in "bee".</p>
</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: joyce_counselor]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-212313]]></link>
        <author><![CDATA[joyce_counselor]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-212313]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hi Mark,</p>
<p>那叫“人事部”，现在也可以叫“人力资源”。</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hi Mark,</p>
<p>那叫“人事部”，现在也可以叫“人力资源”。</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: weilanshuijing]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-227012]]></link>
        <author><![CDATA[weilanshuijing]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-227012]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>听课问的时候，我觉得很奇怪。如果人员的工作表现那么差的话，人力资源的经历真的会等两个季度才结束劳动合同吗？因为小刘的绩效考核，团队精神，人际关系和工作态度都不足，所以公司把本要求早一点提示，就好了，这样也会给小刘机会改善有问题的地方了。</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>听课问的时候，我觉得很奇怪。如果人员的工作表现那么差的话，人力资源的经历真的会等两个季度才结束劳动合同吗？因为小刘的绩效考核，团队精神，人际关系和工作态度都不足，所以公司把本要求早一点提示，就好了，这样也会给小刘机会改善有问题的地方了。</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: user37306]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-234825]]></link>
        <author><![CDATA[user37306]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-234825]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Should 慢工出细<strong><span style="text-decoration: underline;">活</span></strong>&nbsp;in the dialogue be 慢工出细<strong><span style="text-decoration: underline;">货</span></strong>? &nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Should 慢工出细<strong><span style="text-decoration: underline;">活</span></strong>&nbsp;in the dialogue be 慢工出细<strong><span style="text-decoration: underline;">货</span></strong>? &nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: lujiaojie]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/firing-someone/discussion#comment-234845]]></link>
        <author><![CDATA[lujiaojie]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-234845]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>“慢工出细活" 是句俗语，说法固定。“活儿”就是你干的活儿，做的事情。</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>“慢工出细活" 是句俗语，说法固定。“活儿”就是你干的活儿，做的事情。</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
