<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Getting Taller (Not Fatter)]]></title>
    <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/getting-taller-not-fatter/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[Children grow so quickly - it's amazing. Especially for relatives who don't get to see their young nieces, nephews, or grandchildren on a regular basis. In today's ChinesePod lesson, we've got an uncle and his nephew who are getting reacquainted after a year of not seeing one another. Learn all about drawing comparisons and making predictions for the future.]]></description>
    <pubDate>2010-01-03 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: bababardwan]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/getting-taller-not-fatter/discussion#comment-144687]]></link>
        <author><![CDATA[bababardwan]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-144687]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>What a beautiful lesson pic[and the green shirt and background match his nickname,hehe].Thanks for listening CPod and delivering more lessons with kids.Also cool to back up shushu from the lesson the other day.Such a true to life amusing dialogue.You've gotta love the honesty of kids.Here's a pic of Ultraman:</p>
<p><img src="http://1.bp.blogspot.com/_u1GSHz9B_1I/SkEzwtK780I/AAAAAAAAA40/rRzbqEgGRkw/s400/ultraman-s1v1-03.jpg" alt="" width="354" height="266" /></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>What a beautiful lesson pic[and the green shirt and background match his nickname,hehe].Thanks for listening CPod and delivering more lessons with kids.Also cool to back up shushu from the lesson the other day.Such a true to life amusing dialogue.You've gotta love the honesty of kids.Here's a pic of Ultraman:</p>
<p><img src="http://1.bp.blogspot.com/_u1GSHz9B_1I/SkEzwtK780I/AAAAAAAAA40/rRzbqEgGRkw/s400/ultraman-s1v1-03.jpg" alt="" width="354" height="266" /></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: changye]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/getting-taller-not-fatter/discussion#comment-144692]]></link>
        <author><![CDATA[changye]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-144692]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>长高 (zhang3gao1) = <span style="color: #ff0000;"><strong>get taller</strong></span><br />长个子 (zhang3ge4zi) = <span style="color: #ff0000;"><strong>get taller</strong></span><br />长大 (zhang3da4) = <strong>grow up</strong></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>长高 (zhang3gao1) = <span style="color: #ff0000;"><strong>get taller</strong></span><br />长个子 (zhang3ge4zi) = <span style="color: #ff0000;"><strong>get taller</strong></span><br />长大 (zhang3da4) = <strong>grow up</strong></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: bodawei]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/getting-taller-not-fatter/discussion#comment-144693]]></link>
        <author><![CDATA[bodawei]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-144693]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'one','yi1','一','')" onmouseout="htip()">一</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'year','nian2','年','')" onmouseout="htip()">年</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'to not have','mei2','没','')" onmouseout="htip()">没</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'to meet','jian4','见','')" onmouseout="htip()">见 (haven't seen you for a year)&nbsp;</span></p>
<p>好久不见 (haven't seen you for a long time)&nbsp;</p>
<p>Is this a case where either&nbsp;没 or&nbsp;不 are okay?</p>
<p>I must say this tendency for 豆豆 to use the Third Person is alarming - I thought that was the predictable outcome of not being able to cope with fame. (In Australia sports stars and film stars when first achieving success seem to switch to using the Third Person when talking about themselves.) &nbsp; &nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'one','yi1','一','')" onmouseout="htip()">一</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'year','nian2','年','')" onmouseout="htip()">年</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'to not have','mei2','没','')" onmouseout="htip()">没</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'to meet','jian4','见','')" onmouseout="htip()">见 (haven't seen you for a year)&nbsp;</span></p>
<p>好久不见 (haven't seen you for a long time)&nbsp;</p>
<p>Is this a case where either&nbsp;没 or&nbsp;不 are okay?</p>
<p>I must say this tendency for 豆豆 to use the Third Person is alarming - I thought that was the predictable outcome of not being able to cope with fame. (In Australia sports stars and film stars when first achieving success seem to switch to using the Third Person when talking about themselves.) &nbsp; &nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: bababardwan]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/getting-taller-not-fatter/discussion#comment-144696]]></link>
        <author><![CDATA[bababardwan]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-144696]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>bodawei,</p>
<p>hehe,yeah I was reminded of "the Jimmy" instead but as this was a very young kid I thought it was ok.Some kids will do this when they are first learning to talk[in fact you will even hear some parents talk to their kids in a way that encourages this third person approach].At least it's not the Royal We:"Ultraman?..huh..We are not amused"...wouldn't sound too 乖 【well behaved],now would it? I was wondering whether it is more common amongst Chinese kids though.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>bodawei,</p>
<p>hehe,yeah I was reminded of "the Jimmy" instead but as this was a very young kid I thought it was ok.Some kids will do this when they are first learning to talk[in fact you will even hear some parents talk to their kids in a way that encourages this third person approach].At least it's not the Royal We:"Ultraman?..huh..We are not amused"...wouldn't sound too 乖 【well behaved],now would it? I was wondering whether it is more common amongst Chinese kids though.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: helenshen_counselor]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/getting-taller-not-fatter/discussion#comment-144697]]></link>
        <author><![CDATA[helenshen_counselor]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-144697]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>豆豆太可爱了！D&ograve;udou t&agrave;i kě&agrave;i le!&nbsp; Doudou is sooo cute.</p>
<p>真希望我们不要再长大了！Zhēn xīw&agrave;ng b&ugrave;y&agrave;o z&agrave;i zhǎngd&agrave; le! How much I hope we could stop growing! (So we can stay young!)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>豆豆太可爱了！D&ograve;udou t&agrave;i kě&agrave;i le!&nbsp; Doudou is sooo cute.</p>
<p>真希望我们不要再长大了！Zhēn xīw&agrave;ng b&ugrave;y&agrave;o z&agrave;i zhǎngd&agrave; le! How much I hope we could stop growing! (So we can stay young!)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: bodawei]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/getting-taller-not-fatter/discussion#comment-144698]]></link>
        <author><![CDATA[bodawei]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-144698]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Kids say what they hear their parents and extended families say. &nbsp;We never said this, so our kids never referred to themselves in the third person. &nbsp;In fact we studiously avoided any 'baby talk' and always spoke to our children as if we were talking to another adult. We believed that this showed children proper 'respect'. &nbsp;Ah, such was the fashion in the seventies and eighties!&nbsp;Now, living in China I have come to learn that the roots of this philosophy we espoused lie in individualism. &nbsp;</p>
<p>I realise that child rearing is re-invented every generation; I look back with horror what we visited upon our kids! Eg. our clumsy attempts to avoid gender bias. &nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Kids say what they hear their parents and extended families say. &nbsp;We never said this, so our kids never referred to themselves in the third person. &nbsp;In fact we studiously avoided any 'baby talk' and always spoke to our children as if we were talking to another adult. We believed that this showed children proper 'respect'. &nbsp;Ah, such was the fashion in the seventies and eighties!&nbsp;Now, living in China I have come to learn that the roots of this philosophy we espoused lie in individualism. &nbsp;</p>
<p>I realise that child rearing is re-invented every generation; I look back with horror what we visited upon our kids! Eg. our clumsy attempts to avoid gender bias. &nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: bababardwan]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/getting-taller-not-fatter/discussion#comment-144699]]></link>
        <author><![CDATA[bababardwan]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-144699]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>bodawei,</p>
<p><em>&nbsp;In fact we studiously avoided any 'baby talk' and always spoke to our children as if we were talking to another adult. We believed that this showed children proper 'respect'.</em></p>
<p>Completely agree mate.This was our approach as well,hehe.But you still hear it.Curious what you mean by:</p>
<p><em>living in China I have come to learn that the roots of this philosophy we espoused lie in individualism.</em></p>
<p>..as I would find your insights on this matter very interesting from a cultural viewpoint.</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>bodawei,</p>
<p><em>&nbsp;In fact we studiously avoided any 'baby talk' and always spoke to our children as if we were talking to another adult. We believed that this showed children proper 'respect'.</em></p>
<p>Completely agree mate.This was our approach as well,hehe.But you still hear it.Curious what you mean by:</p>
<p><em>living in China I have come to learn that the roots of this philosophy we espoused lie in individualism.</em></p>
<p>..as I would find your insights on this matter very interesting from a cultural viewpoint.</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: admiral]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/getting-taller-not-fatter/discussion#comment-144707]]></link>
        <author><![CDATA[admiral]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-144707]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Actually, bodawei's question also occurred to me.</p>
<p>It is interesting that we have <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'one','yi1','一','')" onmouseout="htip()">一</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'year','nian2','年','')" onmouseout="htip()">年</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'to not have','mei2','没','')" onmouseout="htip()">没</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'to meet','jian4','见','')" onmouseout="htip()">见 in this lesson and John says that the </span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'to not have','mei2','没','')" onmouseout="htip()">没</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'to meet','jian4','见','')" onmouseout="htip()"> pertains to a negation in the past. However, it also seems like the </span>不 in 好久不见 negates the past. Is this because they are interchangeable in the latter, or is the latter simply a phrase that has developed as an exception to the rule? ( Or is there no contradiction at all? )</p>
<p>Would be interested to hear any feedback.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Actually, bodawei's question also occurred to me.</p>
<p>It is interesting that we have <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'one','yi1','一','')" onmouseout="htip()">一</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'year','nian2','年','')" onmouseout="htip()">年</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'to not have','mei2','没','')" onmouseout="htip()">没</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'to meet','jian4','见','')" onmouseout="htip()">见 in this lesson and John says that the </span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'to not have','mei2','没','')" onmouseout="htip()">没</span><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'to meet','jian4','见','')" onmouseout="htip()"> pertains to a negation in the past. However, it also seems like the </span>不 in 好久不见 negates the past. Is this because they are interchangeable in the latter, or is the latter simply a phrase that has developed as an exception to the rule? ( Or is there no contradiction at all? )</p>
<p>Would be interested to hear any feedback.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: lujiaojie]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/getting-taller-not-fatter/discussion#comment-144718]]></link>
        <author><![CDATA[lujiaojie]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-144718]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'one','yi1','一','')" onmouseout="htip()">admiral,<br /></span></p>
<p>好久 不/没 见 (haven't seen you for a long time)&nbsp;</p>
<p>In this case, both&nbsp; "没" and "不" are okay.<em>It's simply a phrase that has developed as an exception to the rule.</em></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'one','yi1','一','')" onmouseout="htip()">admiral,<br /></span></p>
<p>好久 不/没 见 (haven't seen you for a long time)&nbsp;</p>
<p>In this case, both&nbsp; "没" and "不" are okay.<em>It's simply a phrase that has developed as an exception to the rule.</em></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: bodawei]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/getting-taller-not-fatter/discussion#comment-144732]]></link>
        <author><![CDATA[bodawei]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-144732]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>@barbs</p>
<p>This might be a bit serious for ChinesePod but the 'conservative' Chinese critics of Western values refer (amongst other things) to the different attitudes to children and the family. &nbsp;They say that in the West we 'abandon' our children too early, asking them early to stand on their own two feet (because we subscribe to 'individualism'). &nbsp;We offer them privacy and independence from a young age, knocking at the bedroom door before entering, etc. &nbsp;In China there is, by comparison, filial piety (an enduring relationship compared to family bonds in the West?) and a saying that parents look after their children for the first thirty years and then children look after parents for the next thirty years (I'm paraphrasing.) &nbsp;</p>
<p>I've just marked 90 essays on Chinese resentment of Western values. What has this got to do with economics you might ask? &nbsp;Ask away. &nbsp;:-) Economists try to construct models of human behaviour; to do this you need to delve into underlying values. &nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>@barbs</p>
<p>This might be a bit serious for ChinesePod but the 'conservative' Chinese critics of Western values refer (amongst other things) to the different attitudes to children and the family. &nbsp;They say that in the West we 'abandon' our children too early, asking them early to stand on their own two feet (because we subscribe to 'individualism'). &nbsp;We offer them privacy and independence from a young age, knocking at the bedroom door before entering, etc. &nbsp;In China there is, by comparison, filial piety (an enduring relationship compared to family bonds in the West?) and a saying that parents look after their children for the first thirty years and then children look after parents for the next thirty years (I'm paraphrasing.) &nbsp;</p>
<p>I've just marked 90 essays on Chinese resentment of Western values. What has this got to do with economics you might ask? &nbsp;Ask away. &nbsp;:-) Economists try to construct models of human behaviour; to do this you need to delve into underlying values. &nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: pretzellogic]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/getting-taller-not-fatter/discussion#comment-145963]]></link>
        <author><![CDATA[pretzellogic]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-145963]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Ok, i'll bite: what does this have to do with economics, when the economic modeling is pretty bad? I'm sure you've heard about the aphorism about economists and physicists.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Ok, i'll bite: what does this have to do with economics, when the economic modeling is pretty bad? I'm sure you've heard about the aphorism about economists and physicists.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: lotsofwordsandnospaces]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/getting-taller-not-fatter/discussion#comment-150908]]></link>
        <author><![CDATA[lotsofwordsandnospaces]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-150908]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><P>Ha! No match for "Dotaman", a Gaelic bearded guitarist. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=_1jx_okWe5Y">On youtube</a>, and crank it up, because it is quiet!</P></p>
<p><P>This was the best Scottish TV could produce when I was growing up.</P></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><P>Ha! No match for "Dotaman", a Gaelic bearded guitarist. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=_1jx_okWe5Y">On youtube</a>, and crank it up, because it is quiet!</P></p>
<p><P>This was the best Scottish TV could produce when I was growing up.</P></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: bababardwan]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/getting-taller-not-fatter/discussion#comment-150925]]></link>
        <author><![CDATA[bababardwan]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-150925]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Looks like a male Scottish version of Patsy Biscoe:</p>
<p>http://www.youtube.com/watch?v=ElVyOCyqo8U</p>
<p>What was he singing at the end? I think I need subtitles,hehe.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Looks like a male Scottish version of Patsy Biscoe:</p>
<p>http://www.youtube.com/watch?v=ElVyOCyqo8U</p>
<p>What was he singing at the end? I think I need subtitles,hehe.</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
