Lesson Introduction
When you mix a Portuguese bun with a Chinese egg roll, what do you get? Is there any hope of a compatible union for these two unlikely partners in calories? This edition of the Hungry Traveler takes us to the shores of Macao. The Las Vegas of China, where one can only hope to find all-you-can-eat buffets filled with this kind of fare... Work up an appetite listening to this podcast on the cuisine of Macao.
Comments
To comment, please login.
Comments Policy
Allowed comments do not necessarily represent the views of ChinesePod.com. We also reserve the right to reject personal attacks, false/unsubstantiated allegations, spamming of any kind, and comments that include vulgar language or libelous statements.
New lesson idea? Please let us know at chinesepod@praxislanguage.com.


changye says
July 4, 2008
卖完了 (mai4 wan2 le) sold out
卖没了 (mai4 mei2 le) sold out
卖光了 (mai4 guang1 le) sold out
missworldtraveler says
July 4, 2008
When I visited Macao my guide took me to her favorite bakery for egg tarts. So, I agree with Jenny when she expressed how delicious the tiny egg tarts are.
Before taking me to three different casinos (I didn't gamble.), my guide showed me a long but very interesting street behind the casinos. Interesting because almost all the businesses were pawnshops.
dave says
July 4, 2008
Beautiful Macao? Please.
wande says
July 5, 2008
大家好 da4jia1 hao3
什么时候要用“几十”还是 “一打” shen2me shi2hou4 yao4 yong4 „ji3shi2“ hai2shi4 „ yi4da3“?
Is the „dozen“ a newly acquired western imported expression? And when do you use the „ten’s“?
真的很有用的句子!zhen1 de hen3 you3yong4 de ju4zi. 谢谢
Walter
michele says
July 5, 2008
hi wande@,
your question makes me think that "a dozen" probably is an expression "following" the existence of the concept and the usage of a duodecimal computation system.
If I think to the twelve signs of the traditional Chinese astrology, I suppose that, yes, in China they should know, since a very long time, at least in this case, a duodecimal system. And it would be very strange the contrary, given that if you want to divide a circle, for instance for angular measures, it's really a much more tricky task if you want to divide it in ten part, than in twelve. And all the measures regarding the sky, and the movement of all the celestial bodies could be seen in this perspective.
At any rate, these simple arguments are merely hypothetical, and I'd like too if someone with a knowledge of the history of Chinese science and technique could give us some certain fact to consider.
Thanks in advance,
ciao, Michele.
user3387 says
July 5, 2008
As far as I know the correct pronunciation for one dozen is da2 not da3, right?
Thanks!
pinkjeans says
July 5, 2008
When I listened to the dialogue, it did seem like one dozen was pronounced as da2. The pdf transcript has it written as as da3 (打). I suspect though, that it shouldn't be da3. Someone clarify please. Thanks.
tonyc says
July 5, 2008
When I visited the island 15 years ago, it had the feel of a quaint colonial outpost. It truly was beautiful. Sadly, all the present construction has made it is as fast paced and overcrowded as Hong Kong now.
calkins says
July 5, 2008
Regarding "dozen," from MDBG:
打 dá
dozen
打 dǎ
to beat / to strike / to hit / to break / to type / to mix up / to build / to fight / to fetch / to make / to tie up / to issue / to shoot / to calculate / since / from
andrew_c says
July 5, 2008
I have a question regarding one of the supplemental生词. Is the name for Portugal totally a phonetic translation, and it's just a coincidence that Porto is famous for 葡萄酒? Or is it one of those translations which is both phonetic and based on meaning?
ksms1321 says
July 5, 2008
Hi, Jenny
What is egg tart, Portuguese? Please, show me some pictures.....
pinkjeans says
July 6, 2008
Thanks Calkins. Looked it up in my little Besta too, and got what you got, so Cpod perhaps needs to do some corrections.
joao26 says
July 6, 2008
Hi! Iam Portuguese,...and i know very well whats a egg tart,..here there are plenty,!!
So if anyone wants to try egg tart..., i can send to you :) They are really tasteful,...! Traditional Portuguese Cuisine ,..have many surprises!!
I allready visited Macau, 2 years ago,..i just loved the sense of being in Portugal, but located in Asia..!
And the multicultural environment its amazing...!
bazza says
July 6, 2008
This lesson reminded me of this clip from Friends:
"Tartlets....tartlets....tartlets..."
clarsen says
July 6, 2008
Hey everyone. Check out my cartoons. Tell me what you think.
Cartoon 1
Cartoon 2
shensw says
July 6, 2008
Hi, Walter,
几十 : It is approximate number, and may be any number from twenty to ninety.
一打 : It is twelve.
amber says
July 7, 2008
hi acorrigan,
The Chinese word for Portugal is just a transliteration. Nothing to do with the great wine from there :)
amber says
July 7, 2008
hey pinkjeans,
You're right, that was an error that we will correct right now! Sorry about that!
wande says
July 7, 2008
hi shensw, thanks
clay says
July 8, 2008
Here are some photos of the items in the dialogue
haolang says
July 31, 2008
Hello, everyone, it is interesting to see what you write down. I am from China, originally. It is hard for me to study English, and now, I know that Chinese is also very hard for you. you have made many jokes, just in my eyes. I can tell you what is real Chinese, and what would we use Mandarin in our ordinary life. But, frankly, I am not a professional Chinese teacher, so I don't know how to teach my mother language to you exactly. ok, you can communicat with me if you will. skype number, haolang1984.
lcunha says
October 4, 2008
To
lcunha says
October 4, 2008
To be
lcunha says
October 4, 2008
To be honest, although the egg tarts in Macao are quite tasteful they are not as the original receipt, for me as a Portuguese, they taste not as sweet as the original one made in Lisbon, woow, you should try those instead, how I miss them.