<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Saved by the Gong: Tai Chi]]></title>
    <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/saved-by-the-gong-tai-chi/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[Did you think only boring, old people did Tai Chi? Think again! This meditative, graceful series of exercises is popular inside and outside China, with learners young and old. Listen to this Mandarin podcast to find out more about the ancient Chinese art of Tai Chi. And check out <a href="http://v.youku.com/v_playlist/f3342940o1p0.html">this video </a>for demonstrations and explanations.]]></description>
    <pubDate>2009-06-25 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: bobm112]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/saved-by-the-gong-tai-chi/discussion#comment-124629]]></link>
        <author><![CDATA[bobm112]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-124629]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Michael Jackson lesson ASAP</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>he was good...</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Michael Jackson lesson ASAP</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>he was good...</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: pearltowerpete]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/saved-by-the-gong-tai-chi/discussion#comment-124630]]></link>
        <author><![CDATA[pearltowerpete]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-124630]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hi <strong>bobm112</strong></p>
<p>Some of MJ's stage moves looked a bit like Tai Chi.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hi <strong>bobm112</strong></p>
<p>Some of MJ's stage moves looked a bit like Tai Chi.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: xuchen]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/saved-by-the-gong-tai-chi/discussion#comment-124638]]></link>
        <author><![CDATA[xuchen]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-124638]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>I always eat the watermelon after I cut it..</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>I always eat the watermelon after I cut it..</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: helenshen_counselor]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/saved-by-the-gong-tai-chi/discussion#comment-124639]]></link>
        <author><![CDATA[helenshen_counselor]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-124639]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>@xuchen, you are supposed to distribute it, not eat it yourself! 我大学太极课差点就不及格了</p>
<p>@Pete, 你打太极拳么?</p>
<p>这就是大学普遍教授的<a href="http://you.video.sina.com.cn/b/4027542-1227796760.html">太极拳</a>。</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>@xuchen, you are supposed to distribute it, not eat it yourself! 我大学太极课差点就不及格了</p>
<p>@Pete, 你打太极拳么?</p>
<p>这就是大学普遍教授的<a href="http://you.video.sina.com.cn/b/4027542-1227796760.html">太极拳</a>。</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: lan_dawei]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/saved-by-the-gong-tai-chi/discussion#comment-124640]]></link>
        <author><![CDATA[lan_dawei]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-124640]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>One of the reasons I am learning Chinese is because my Tai Chi instructor speaks limited English.&nbsp;&nbsp;</p>
<p>If you live in Silicon Valley check him out!</p>
<p>http://www.usataichikungfu.com/</p>
<p>Unfortunately, he's off to Xi An for the summer and class won't resume until September. :-(</p>
<p>Most instructors in the U.S. will teach Tai Chi soley as a form of exercise.&nbsp; If you can find a Tai Chi instructor who teaches it as a form of self defense, it is well worth studying!</p>
<p>We took a trip to Xi An and Wu Dong Shan two years ago and I saw some very remarkable demonstrations of Tai Chi, not to mention Kung Fu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>One of the reasons I am learning Chinese is because my Tai Chi instructor speaks limited English.&nbsp;&nbsp;</p>
<p>If you live in Silicon Valley check him out!</p>
<p>http://www.usataichikungfu.com/</p>
<p>Unfortunately, he's off to Xi An for the summer and class won't resume until September. :-(</p>
<p>Most instructors in the U.S. will teach Tai Chi soley as a form of exercise.&nbsp; If you can find a Tai Chi instructor who teaches it as a form of self defense, it is well worth studying!</p>
<p>We took a trip to Xi An and Wu Dong Shan two years ago and I saw some very remarkable demonstrations of Tai Chi, not to mention Kung Fu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: bababardwan]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/saved-by-the-gong-tai-chi/discussion#comment-124643]]></link>
        <author><![CDATA[bababardwan]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-124643]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>千谢为这个课。已经是一个我的最喜爱的中文博客的课 ！！</p>
<p>哈哈："陈磊做得不错嘛 ！ 体育老师教不会你，徐晓婷一教你就会了，这是为什么呢？&nbsp;&rdquo;</p>
<p>就是 ！ 挺好的问题 ！ 哈哈。</p>
<p>D 下问题应该是：</p>
<p>麻烦你徐晓婷，先在教教我怎么&ldquo;抱你&rdquo;</p>
<p>Pete,</p>
<p>我有一个问题。第一时候我看看：</p>
<p>&ldquo;双脚分开<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'to separate','fen1kai1','分开','分開')" onmouseout="htip()"> </span>&rdquo;， 我觉得意思是。。the act of separating your feet...involving movement.However,I see it means to start with your feet already apart.Aside from the context that it didn't mention starting with ones feet together,how else could I have distinguished between the two?</p>
<p>I love the supplementary vocab,esp 以柔克刚 an essential concept in Tai Chi and related to yin/yang.</p>
<p>I'm interested in the characters 丹田 another important concept.I'm wondering how the individual characters relate to the overall meaning of the word.Bit hard to find the literal connection here.Any ideas?</p>
<p>Pete</p>
<p><em>"Some of MJ's stage moves looked a bit like Tai Chi."</em></p>
<p>hmm.There's no doubt his dancing was amazing and when his thriller video clip came out with it's moonwalking,etc it was cutting edge.Perhaps I can see a connection in the footwork to some extent.</p>
<p>I love all the names given to the different movements in tai chi like in this lesson 揽雀尾</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>千谢为这个课。已经是一个我的最喜爱的中文博客的课 ！！</p>
<p>哈哈："陈磊做得不错嘛 ！ 体育老师教不会你，徐晓婷一教你就会了，这是为什么呢？&nbsp;&rdquo;</p>
<p>就是 ！ 挺好的问题 ！ 哈哈。</p>
<p>D 下问题应该是：</p>
<p>麻烦你徐晓婷，先在教教我怎么&ldquo;抱你&rdquo;</p>
<p>Pete,</p>
<p>我有一个问题。第一时候我看看：</p>
<p>&ldquo;双脚分开<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'to separate','fen1kai1','分开','分開')" onmouseout="htip()"> </span>&rdquo;， 我觉得意思是。。the act of separating your feet...involving movement.However,I see it means to start with your feet already apart.Aside from the context that it didn't mention starting with ones feet together,how else could I have distinguished between the two?</p>
<p>I love the supplementary vocab,esp 以柔克刚 an essential concept in Tai Chi and related to yin/yang.</p>
<p>I'm interested in the characters 丹田 another important concept.I'm wondering how the individual characters relate to the overall meaning of the word.Bit hard to find the literal connection here.Any ideas?</p>
<p>Pete</p>
<p><em>"Some of MJ's stage moves looked a bit like Tai Chi."</em></p>
<p>hmm.There's no doubt his dancing was amazing and when his thriller video clip came out with it's moonwalking,etc it was cutting edge.Perhaps I can see a connection in the footwork to some extent.</p>
<p>I love all the names given to the different movements in tai chi like in this lesson 揽雀尾</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: bababardwan]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/saved-by-the-gong-tai-chi/discussion#comment-124645]]></link>
        <author><![CDATA[bababardwan]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-124645]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>btw Thanks for the video link,but after waiting about 15minutes or so for it to load it's still hardly downloaded anything.I've had this problem before with youku.Has anyone else had this problem/found a solution?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>btw Thanks for the video link,but after waiting about 15minutes or so for it to load it's still hardly downloaded anything.I've had this problem before with youku.Has anyone else had this problem/found a solution?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: mikeinewshot]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/saved-by-the-gong-tai-chi/discussion#comment-124647]]></link>
        <author><![CDATA[mikeinewshot]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-124647]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>My Taichi teacher</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?gl=GB&amp;hl=en-GB&amp;v=-LsoJ88fR50">http://www.youtube.com/watch?gl=GB&amp;hl=en-GB&amp;v=-LsoJ88fR50</a></p>
<p><a href="http://www.chinasouth-taichi.com/newEbiz1/EbizPortalFG/portal/html/index.html">http://www.chinasouth-taichi.com/newEbiz1/EbizPortalFG/portal/html/index.html</a></p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>My Taichi teacher</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?gl=GB&amp;hl=en-GB&amp;v=-LsoJ88fR50">http://www.youtube.com/watch?gl=GB&amp;hl=en-GB&amp;v=-LsoJ88fR50</a></p>
<p><a href="http://www.chinasouth-taichi.com/newEbiz1/EbizPortalFG/portal/html/index.html">http://www.chinasouth-taichi.com/newEbiz1/EbizPortalFG/portal/html/index.html</a></p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: mikeinewshot]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/saved-by-the-gong-tai-chi/discussion#comment-124649]]></link>
        <author><![CDATA[mikeinewshot]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-124649]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>My attempt at the words from the discussion:</p>
<p>来回&nbsp;l&aacute;i hu&iacute;&nbsp;to make a round trip / return journey / back and forth / to and fro / repeatedly <br />术语&nbsp;sh&ugrave; yǔ&nbsp;term / terminology <br />起来&nbsp;qǐ lai&nbsp;beginning or continuing an action / upward movement / stand up <br />姿势&nbsp;zī sh&igrave;&nbsp;posture / position <br />领会&nbsp;lǐng hu&igrave;&nbsp;understand / comprehend / grasp <br />呼吸&nbsp;hū xī&nbsp;to breathe <br />形像&nbsp;x&iacute;ng xi&agrave;ng&nbsp;form / image <br />脑子&nbsp;nǎo zi&nbsp;brains / mind / CL: 個｜个<br />提供&nbsp;t&iacute; gōng&nbsp;to supply / to provide / to furnish <br />链接&nbsp;li&agrave;n jiē&nbsp;link (on a website) <br />视频&nbsp;sh&igrave; p&iacute;n&nbsp;video <br />辅导&nbsp;fǔ dǎo&nbsp;to coach / to tutor / to give advice (in study) <br />范围&nbsp;f&agrave;n w&eacute;i&nbsp;range / scope / limit / extent / CL: 個｜个<br />窄&nbsp;zhǎi&nbsp;narrow <br />麻雀&nbsp;m&aacute; qu&egrave;&nbsp;sparrow / mahjong<br />尾巴&nbsp;wěi ba&nbsp;tail <br />暴力&nbsp;b&agrave;o l&igrave;&nbsp;violence / (use) force / violent <br />温柔&nbsp;wēn r&oacute;u&nbsp;gentle and soft / tender<br />程度&nbsp;ch&eacute;ng d&ugrave;&nbsp;degree (level or extent) / level / CL: 個｜个<br />稍微&nbsp;shāo wēi&nbsp;a little bit</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>My attempt at the words from the discussion:</p>
<p>来回&nbsp;l&aacute;i hu&iacute;&nbsp;to make a round trip / return journey / back and forth / to and fro / repeatedly <br />术语&nbsp;sh&ugrave; yǔ&nbsp;term / terminology <br />起来&nbsp;qǐ lai&nbsp;beginning or continuing an action / upward movement / stand up <br />姿势&nbsp;zī sh&igrave;&nbsp;posture / position <br />领会&nbsp;lǐng hu&igrave;&nbsp;understand / comprehend / grasp <br />呼吸&nbsp;hū xī&nbsp;to breathe <br />形像&nbsp;x&iacute;ng xi&agrave;ng&nbsp;form / image <br />脑子&nbsp;nǎo zi&nbsp;brains / mind / CL: 個｜个<br />提供&nbsp;t&iacute; gōng&nbsp;to supply / to provide / to furnish <br />链接&nbsp;li&agrave;n jiē&nbsp;link (on a website) <br />视频&nbsp;sh&igrave; p&iacute;n&nbsp;video <br />辅导&nbsp;fǔ dǎo&nbsp;to coach / to tutor / to give advice (in study) <br />范围&nbsp;f&agrave;n w&eacute;i&nbsp;range / scope / limit / extent / CL: 個｜个<br />窄&nbsp;zhǎi&nbsp;narrow <br />麻雀&nbsp;m&aacute; qu&egrave;&nbsp;sparrow / mahjong<br />尾巴&nbsp;wěi ba&nbsp;tail <br />暴力&nbsp;b&agrave;o l&igrave;&nbsp;violence / (use) force / violent <br />温柔&nbsp;wēn r&oacute;u&nbsp;gentle and soft / tender<br />程度&nbsp;ch&eacute;ng d&ugrave;&nbsp;degree (level or extent) / level / CL: 個｜个<br />稍微&nbsp;shāo wēi&nbsp;a little bit</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: isthatme]]></title>
        <link><![CDATA[http://chinesepod.com/lessons/saved-by-the-gong-tai-chi/discussion#comment-124650]]></link>
        <author><![CDATA[isthatme]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-124650]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Thanks again to mikeinewshot.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>RIP MJ.</p>
<p>cham own！ eeeee hee！</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Thanks again to mikeinewshot.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>RIP MJ.</p>
<p>cham own！ eeeee hee！</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
