Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You
will easily understand whether it is relevant for you.
谁当家?
Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining
manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers,
and even professors sharing their insights, ideas, and teaching
methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this
lesson is about and what language level is the intended target. If
you're interested in the subject, but might not be able to understand
it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues
vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 0182 Advanced
在你们家谁的权利最大呢?见过妻子追着丈夫跑的吗?本课除了告诉你在中国当家的人发生了巨大的变化,还将告诉你很多有趣的社会现象,例如:妻管严、家庭煮夫、上海男人“有名的特点”、古代“三从四德”是怎样的严厉、现代“三从四德”是怎样的搞笑……
Wed Jul 19 2006 | Jenny, Connie
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese
in video and audio format. We have have lessons focused on video or a
podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues,
Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the
lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with
definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You
will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance.
Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED | PINYIN | ENGLISH | |
---|---|---|---|
门禁 | ménjìn | curfew | |
当家 | dāngjiā | manage household affairs | |
里里外外 | lǐlǐwàiwài | inside and outside | |
所谓 | suǒwèi | so-called |
呀,已经 10点 了,我 要 回家 了。不然 我 妈妈 会 骂 我 的。
yā ,yǐjīng shí diǎn le ,wǒ yào huíjiā le 。bùrán wǒ māma huì mà wǒ de 。
Uh oh, it's already 10 o'clock. I'm going home. Otherwise, my mom will yell at me.
不 是 吧?都 什么 年代 了,你们 家 还 有 门禁?况且 你 都 二十多岁 了,早 就 应该 独立自主 了,你 妈妈 怎么 还 管 你 管 得 这么 严格?
bù shì ba ?dōu shénme niándài le ,nǐmen jiā hái yǒu ménjìn ?kuàngqiě nǐ dōu èrshí duō suì le ,zǎo jiù yīnggāi dúlìzìzhǔ le ,nǐ māma zěnme hái guǎn nǐ guǎn de zhème yángé ?
You're kidding, right? What era are we living in-- your family still has a curfew? And furthermore, you're more than 20 years old. You should have been free a long time ago. How can your mom still keep you on such a tight leash?
哎,我 父母 的 思想 比较 传统,家教 一直 是 很 严 的。我 和 妹妹 每天 晚上 十点 以前 一定要 回家,出去 玩 也 必须 先 和 家里 说。
āi ,wǒ fùmǔ de sīxiǎng bǐjiào chuántǒng ,jiājiào yīzhí shì hěn yán de 。wǒ hé mèimei měitiān wǎnshàng shí diǎn yǐqián yīdìng yào huíjiā ,chūqù wán yě bìxū xiān hé jiālǐ shuō 。
Oh, my parents' thinking is pretty traditional. My upbringing was always quite strict. My sister and I always had to be home before ten o'clock, and we always had to tell our parents before going out.
是 吗?那 你们 家 是 谁 当家?你 妈妈?
shì ma ?nà nǐmen jiā shì shéi dāngjiā ?nǐ ?
Really? So who's in charge of your house? Your mom?
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary
directly prepared and translated for your use. You can also
listen to each sentence as an individual recording to
improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account
today and get started!
Sign Up
Please enter a valid email.
- or -
Sign up with