Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

最后一杯热拿铁 Part 3

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 4357 Advanced
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
lìng to make
辗转难眠 zhǎnzhuǎnnánmián to toss and turn
tuō to drag
疲惫 píbèi exhausted; tired
秦宇想知道是怎么回事,但没有女孩儿的联络方式也没办法问她,他甚至连女孩儿的名字都不知道。
QínYǔ xiǎng zhīdào shì zěnme huíshì ,dàn méiyǒu nǚháiēr de liánluò fāngshì yě méi bànfǎ wèn tā ,tā shènzhì lián nǚháiēr de míngzi dōu bù zhīdào 。
QinYu wanted to know what is going on, but he couldn't ask the girl without her contact information, he didn't even know what the girl's name is.
这令他辗转难眠。
zhè lìng tā zhǎnzhuǎnnánmián 。
This made him toss and turn at night.
隔天他拖着疲惫的身躯去上班,晚上剩他一个人准备打烊的时候,女孩儿又来了。秦宇显得有点不知所措。
gétiān tā tuō zhe píbèi de shēnqū qù shàngbān ,wǎnshang shèng tā yīgē rén zhǔnbèi dǎyàng de shíhou ,nǚháiēr yòu lái le 。QínYǔ xiǎnde yǒudiǎn bùzhīsuǒcuò 。
The next day, he dragged himself to work. When it was time to close the shop at night, the girl came again. QinYu looked like he didn't know what to do.
女孩儿又递给他两张票,说:不好意思,昨晚我不小心拿到错的票放进信封里了。那两张是我在上海的跳蚤市场淘到的古董,这两张才是这周六的门票,就这么巧,恰恰是一样的日期。
nǚháiēr yòu dì gěi tā liǎng zhāng piào ,shuō :bùhǎoyìsi ,zuówǎn wǒ bù xiǎoxīn nádào cuò de piào fàngjìn xìnfēng lǐ le 。nà liǎng zhāng shì wǒ zài Shànghǎi de tiàozǎoshìchǎng táo dào de gǔdǒng ,zhè liǎng zhāng cái shì zhè zhōuliù de ménpiào ,jiù zhème qiǎo ,qiàqià shì yīyàng de rìqī 。
The girl gave him two tickets again, and she said, "Sorry, I put the wrong tickets into the envelope last night. Those are the antique I picked out at a flea market in Shanghai, and these two tickets are the ones for this Saturday. It's such a coincidence that they're the same date." She said.
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!