Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You
will easily understand whether it is relevant for you.
Summer Poem 夏日荷花—小池
Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining
manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers,
and even professors sharing their insights, ideas, and teaching
methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this
lesson is about and what language level is the intended target. If
you're interested in the subject, but might not be able to understand
it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues
vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 4666 Advanced
“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头”,这个名句你是不是也早有耳闻?
这一课将介绍这首古诗,他是一首简单的七言绝句,我们会从中分析诗句中常用到的2-2-3的结构,帮助同学们从古诗的断句中学会拆分、理解诗句、领略诗词之美。
让我们在炎炎夏日里,一起走进这片荷花池中。
《小池》的作者杨万里(1127-1206)是一位南宋诗人,是“南宋四大家”之一。他年轻时考中进士,一生做官为民,清正廉洁。杨万里的诗大多描写自然景物,表达对自然的热爱与赞美,也有很多诗抒发爱国的感情。
Sun Jul 28 2019 | Peony, Diana
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese
in video and audio format. We have have lessons focused on video or a
podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues,
Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the
lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
小池
xiǎo chí
Small pond
宋】杨万里
Sòng 】Yángwànlǐ
[Song] Yang Wan Li
泉眼无声惜细流,
quányǎn wúshēng xī xìliú ,
Water from mouth (eye in this poem) of the spring river flows carefully and silently
树阴照水爱晴柔。
shùyīn zhào shuǐ ài qíng róu 。
Shadows from trees softly falls onto the water
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary
directly prepared and translated for your use. You can also
listen to each sentence as an individual recording to
improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account
today and get started!
Sign Up
Please enter a valid email.
- or -
Sign up with