一些问题

marlon0511
April 08, 2011, 12:36 PM posted in General Discussion

老师你好!

晚上好.

* "liquor/wine store" 用中文怎么说?

* “这个是老的希尔顿.” 可不可以杀掉“的”: “这个是老希尔顿。”?

这些句子对不对:

*他很好的男人,支持他的家人。(He is a very good man, he supports his family.)

*我心动,因为我要大学毕业了。( I am excited for I am about to graduate from the university.)

*我没有权力回答你问的。(I don't have the authority to answer your question.)

*我负责拿去来家里的垃圾。(I am responsible for taking out the house trash.)

*几年的经验是这个工作的要求。(A few years of experience is what is this job's requirement.)

谢谢!

马隆

Profile picture
grace_counselor
April 09, 2011, 05:42 AM

你好 马隆,

 

1. "liquor/wine store" 用中文说是“酒行háng”或“酒坊fǎng”。

2. “这个是老的希尔顿.” 可不可以杀掉“的”(应该说可不可以去掉“的”): “这个是老希尔顿。”?

当然可以,但是如果你想强调“是老的,不是新的”,就不能去掉“的”。

3.

*他很好的男人,支持他的家人。(He is a very good man, he supports his family.)——他是个很好的男人,很支持他的家人,

*我心动,因为我要大学毕业了。( I am excited for I am about to graduate from the university.)——我很激动,因为我要大学毕业了。

*我负责拿去来家里的垃圾。(I am responsible for taking out the house trash.)——我负责家里的垃圾拿出去。/我负责扔rēng家里的垃圾。

希望对你有帮助!
Grace 

Profile picture
marlon0511
May 23, 2011, 06:53 AM

你好老师!

多谢!=)

马隆

 

 

Profile picture
marlon0511
April 09, 2011, 12:03 PM

老师,

最后一个句子对吗?

*几年的经验是这个工作的要求。(A few years of experience is what is this job's requirement.)

 

谢谢!

马隆

Profile picture
grace_counselor
April 12, 2011, 04:30 AM

你好 马隆,

最后一个句子语法是对的,但是最好这样说:

这个工作要求(yāoqiú)有几年的经验。

Grace

Profile picture
marlon0511
April 18, 2011, 10:28 AM

谢谢老师!

马隆

Profile picture
marlon0511
April 18, 2011, 10:33 AM

Ms Grace 老师,

麻烦你翻译这些给我:

*No matter what it takes, this plan will push through.

*Please stick to what we have agreed upon.

感谢你。

马隆

Profile picture
grace_counselor
April 19, 2011, 05:14 AM

你好 马隆,

这是句子的翻译:

*No matter what it takes, this plan will push through.

不管付出什么代价,这个计划都要进行下去。

Bùguǎn fùchū shénme dàijià, zhègè jìhuà dōuyào jìnxíng xiàqù.

*Please stick to what we have agreed upon.

请遵守我们达成的协议。

Qǐng zūnshǒu wǒmen dáchéng de xiéyì.

祝好!

Grace

 

Profile picture
marlon0511
April 09, 2011, 11:03 AM

老师你好!

谢谢!

马隆

Profile picture
grace_counselor
April 21, 2011, 05:12 AM

你好 马隆,

*As he attends yoga classes, his condition gets better and better.

随着他上瑜伽课,他的身体状况越来越好了。

Suízhe tā shag4 yújiā kè, tāde shēntǐ zhuàngkuàng yuèláiyuèhǎo le.

*After learning about the news, she became depressed.

得知这个消息后,她变得很消沉。

Dézhī zhègè xiāoxi hòu, tā biànde hěn xiāochén.

祝好!

Grace

 

Profile picture
marlon0511
April 22, 2011, 12:45 PM

感谢老师。

祝你!

马隆

Profile picture
marlon0511
May 21, 2011, 11:17 AM

Ms Grace 老师 你好,

晚上好!

请帮我检查一下这些句子:

* 少废话,少错。 (Less talk, less mistake.)

* 食物价越来越正加。。。没办法把价砍去底一点吗? (Food prices increase as time passes... is there a way to cut them down a bit?)

* 这个戒子代表我为你的爱。 (This ring represents my love for you.)

* 那件故事背后没有真理。(There is no truth behind that story.)

* 白酒对我来说比较有劲儿。(Baijiu for me is relatively stronger.)

谢谢。

马隆

Profile picture
grace_counselor
May 22, 2011, 02:13 PM

你好 马隆,

下面是我修改的句子:

* 少废话,少错。 (Less talk, less mistake.)

少说话,少犯错。Shao3 shuo1hua4, shao3 fan4cuo4.

* 食物价越来越正加。。。没办法把价砍去底一点吗? (Food prices increase as time passes... is there a way to cut them down a bit?)

食物价格越来越高……没办法把价格降低一点吗?

shi2wu4 jia4ge2 yue4lai2yue4gao1……mei2ban4fa3 ba3 jia4ge2 jiang4di1 yi1dian3 ma?

* 这个戒子代表我为你的爱。 (This ring represents my love for you.)

这个戒指代表我对你的爱。Zhe4ge4 jie4zhi3 dai4biao3 wo3 dui4 ni3de ai4.

* 那件故事背后没有真理。(There is no truth behind that story.)

那个故事没有道理。

希望对你有帮助!

Grace

Profile picture
grace_counselor
May 22, 2011, 02:13 PM

你好 马隆,

下面是我修改的句子:

* 少废话,少错。 (Less talk, less mistake.)

少说话,少犯错。Shǎo shuōhuà, shǎo fàncuò.

* 食物价越来越正加。。。没办法把价砍去底一点吗? (Food prices increase as time passes... is there a way to cut them down a bit?)

食物价格越来越高……没办法把价格降低一点吗?

shíwù jiàgé yuèláiyuègāo……méibànfǎ bǎ jiàgé jiàngdī yīdiǎn ma?

* 这个戒子代表我为你的爱。 (This ring represents my love for you.)

这个戒指代表我对你的爱。Zhègè jièzhǐ dàibiǎo wǒ duì nǐde ài.

* 那件故事背后没有真理。(There is no truth behind that story.)

那个故事没有道理。

希望对你有帮助!

Grace

 

Profile picture
marlon0511
April 19, 2011, 11:13 AM

多谢老师!=)

我还有两个问题:

*As he attends yoga classes, his condition gets better and better.

*After learning about the news, she became depressed.

我们应该怎么说?

谢谢!

马隆