SRS - English Card
Afternoon all.
Just looking for peoples opinion
I am getting to the stage now where I have enough SRS cards that I find myself often failing words due to synonyms cropping up. For example I might see the word "Oridinary" on the English side and end up saying the wrong Chinese equivelent.
I am interested to know if people only add the Hanzi side of a card and whether it affects your ability to recall the word on a noticable level?
At the moment I am tempted to experiment with a Chinese only deck. My thinking is that I would avoid the synonym issues, save half the time reviewing (so I can double the amount of words I add) and create a more immersive environment.
Comments (10)


New lesson idea? Please contact us.