I'm trying to figure out if there is a grammatical pattern to be followed in speaking about a past hypothetical situation.
My teacher has set it up as "假如（circumstances),（subject）就（would have done something）。"
For example, if I wanted to say "If Al Gore had won Presidential election in 2000, then the United States would not have invaded Iraq."
I would say:
假如Al Gore 赢了2000的大选，美国就不会打击伊拉克。
Is this the best way to discuss hypothetical situations that would have taken place in the past? Thanks!
Not sure if your comment is appropriate? Check our Commenting Policy first.
New lesson idea? Please contact us.