Intermediate - Manly beards or pretty boys? - Poddies collaboration
chris
March 17, 2013 at 05:38 AM posted in Transcripts with TalLesson here
chris
March 17, 2013 at 07:43 AM
14:01
John: Which is a little different from sexy, right? What's sexy?
Dilu: 性感,性感
John: And then the word for manly?
Dilu: 有男人味,有男人味
John: OK, so lots of vocabulary in this lesson but it's all pretty useful stuff with a few exceptions, like maybe you don't have a 小混混 in your life but anyway, if you have any questions you can come to Chinesepod.com and ask us
Dilu: And if you know other kinds of guys, let us know as well. We'll see you on chinesepod.
John: 再见
Dilu: 再见
14:38 =END==
chris
March 17, 2013 at 07:39 AM
13:34
John: I'm totally a 小混混
Dilu: What?
John: Yeah, I don't think I fit these types
Dilu: 可是你没有胡子
John: OK, but rather than talking about me, let me highlight a few of the ones I think are really useful, so what was that phrase that means 'point out for me'?
Dilu: 指给我看,指给我看
John: Alright, and then what's the word that means charming, like he's really charming
Dilu: 有魅力,有魅力
14:01
chris
March 17, 2013 at 07:35 AM
13:01
John: Alright, so a couple of different types of men
Dilu: 第一种是小混混
John: So that's the juvenile delinquent, like the hoodlum guy
Dilu: 对,小混混常常会留一圈胡子
John: Ah, so will have that goatee, right?
Dilu: 嗯,还有两种男人的类型一种是小白脸
John: That's the boy toy
Dilu: 嗯,还有一种是妈妈的乖宝宝
John: The mummy's boy, OK
Dilu: So John, 你是哪种类型的男人啊?是小混混还是小白脸还是乖宝宝?
13:34
chris
March 17, 2013 at 07:29 AM
12:30
对话
12:55
John: Alright, so there's a ton of vocabulary in this lesson
Dilu: 啊,我们来总结一下,有几种男人的类型
13:01
chris
March 17, 2013 at 07:27 AM
11:29
Dilu: 啊,她说他朝我们走来了,他朝我们走来了
John: 朝我们走来了
Dilu: 嗯
John: So this 朝,2nd tone, what does that mean?
Dilu: 就是向towards他向我们走来了,他朝我们走来了
John: So he's coming towards us, he's coming this way
Dilu: 嗯,对
John: Alright, that was a lot of vocabulary, we're going to have to listen to that again
Dilu: 好再听一遍对话吧
11:55
对话
12:00
Right-Wingnut
March 17, 2013 at 08:53 AM
Again, in D(1) 怎么 should be 这么. Also, your 吧 sounds to me more like a 嘛
chris
March 17, 2013 at 07:22 AM
11:01
John: So there's no real clear reason why there's a 上 in there, it's just kind of the way they talk
Dilu: 对,我们就是怎么说的吧,冲上去把他的胡子都刮掉
John: So take his beard and shave it off
Dilu: 呵呵,对,把他的胡子都刮掉
John: So 刮掉 means to shave clean off
Dilu: 嗯,对
John: 刮,1st tone, right?
Dilu: 第一声,刮,是的
John: OK and then with that the guy starts coming their way, right?
11:29
chris
March 17, 2013 at 07:17 AM
10:30
Dilu: 嗯
John: Often you can add 你 after it, right?
Dilu: 是的,我真想冲上去把他的胡子都刮掉,我真想冲上去把他的胡子都刮掉
John: OK, now this verb 冲,1st tone, means to like charge, to rush
Dilu: 嗯,对
John: To rush over there
Dilu: 对,冲上去
John: 上去,so is he like up on something? Why do we have this 上去?
Dilu: 啊,你可以说冲过去
John: It's just rush over there, right?
Dilu: 对,对,对
11:01
chris
March 17, 2013 at 07:11 AM
09:58
Dilu: 她说得了吧,得了吧
John: OK, now this is something you can't break down and understand. What does 得了吧,this phrase mean?
Dilu: Um, I don't know how to translate that literally, but I have a feeling this is just like saying 'whatever' or 'give me a break'
John: Give me a break, whatever, so I don't really accept what you said, but let's just move onto another topic
Dilu: 啊,对,她不同意之前的说法她觉得就是瞎说乱说的
John: OK, 得了吧你
10:30
chris
March 17, 2013 at 07:06 AM
09:31
John: So, mummy's good little baby
Dilu: 呵呵,mummy's boy
John: Mummy's boy, OK. Alright, so the whole sentence again was...
Dilu: 你看上的那些不是小白脸就是妈妈的乖宝宝
John: OK, so her judgement is..
Dilu: 一点都不像男人,一点不像男人
John: So they're not like real men at all
Dilu: 嗯
John: They're not real men at all, OK. And then how does the girl respond? Does she accept that?
09:58
chris
March 17, 2013 at 07:03 AM
08:59
John: Alright, so those ones that you like and then she uses a pattern, what is it?
Dilu: 不是什么什么就是什么什么
John: So if it's not this type then it's this type
Dilu: 嗯,对
John: In other words, you only like these two types
Dilu: 是的,有两种,一种是小白脸,小白脸
John: Alright, so literally little white face
Dilu: 呵呵呵
John: And this refers to like a boy toy
Dilu: 嗯,是的
John: OK
Dilu: 还有一种就是妈妈的乖宝宝,妈妈的乖宝宝
09:31
chris
March 17, 2013 at 06:56 AM
08:29
John: Right, you can think of it this way, what makes your eyes light up, right? 眼光
Dilu: 啊,让你的眼睛发光的东西
John: Haha, yeah 眼光 your taste and so what's the deal with this girl's 眼光?
Dilu: 她说你看上的那些不是小白脸就是妈妈的乖宝宝
John: Right, first of all, 你看上的那些,so those ones that you 看上,what does this mean?
Dilu: 就是喜欢,你喜欢的那些人
08:59
chris
March 17, 2013 at 06:51 AM
08:01
Dilu: 她还说你看男人的眼光不对,你看男人的眼光不对
John: Alright, let's look at this word 眼光,that's 3rd tone, 1st tone, right?
Dilu: 对,眼光,眼光
John: So it's not related to like eye light, it's like when you look at someone, like what you think about them, so your taste
Dilu: 啊,对,看男人的眼光就是your taste of guys
08:29
chris
March 17, 2013 at 06:45 AM
07:30
Dilu: 对,两个第四声,魅力
John: To have charm, to be charming
Dilu: 嗯,非常charming, attractive
John: OK, now why do we have this 才 here, 才有魅力
Dilu: 啊,在这里又是另外一种强调
John: Alright, so it's a way of emphasising, it's like saying this type are the really charming ones
Dilu: 嗯,对
John: Like the other ones aren't really that charming, this kind 才有魅力,it's kind of a feeling you have to develop a sense for I think.
08:01
chris
March 17, 2013 at 06:41 AM
07:00
Dilu: 是
John: And what was the word for type?
Dilu: 类型,类型,原来你喜欢这种类型的男人
John: 这种类型的男人,this type of man
Dilu: 啊,对
John: Alright, and then the girl further elaborates on what type of guy she likes
Dilu: 这样的男人才有魅力,这样的男人才有魅力
John: OK, 有魅力,魅力 is two 4th tones, right?
07:30
chris
March 17, 2013 at 06:37 AM
06:31
Dilu: 【X】觉得他不是好人
John: Could be a little bit sleezy, right?
Dilu: 嗯,
John: 不正经 might be a little bit sleezy
Dilu: 是的,是的
John: The goateed guy can look that way. OK, so then the girl says...
Dilu: 原来你喜欢这种类型的男人
John: OK, so first of all this 原来,two 2nd tones
Dilu: 对,两个第二声
John: It doesn't mean originally, it just means 'oh, i didn't know that before'
Dilu: 啊,对,以前我不知道
John: Now I know that's the type of guy you like
07:00
chris
March 17, 2013 at 06:32 AM
06:00
John: So literally has man flavour
Dilu: 这个是很manly
John: Very manly, 有男人味
Dilu: 是的,我们还会说一个女人很有女人味
John: So very feminine
Dilu: 是的
John: OK, that's useful
Dilu: 嗯
John: Alright, but the other girl doesn't agree with this, you know, 坏坏的。What does she say?
Dilu: 她觉得这个人不正经,不正经
John: OK, 不正经 means not respectable, looks bad
06:31
chris
March 17, 2013 at 06:27 AM
05:35
John: Ah, so this is a girly thing to say about a guy
Dilu: 啊,是的
John: Ok, what else did she say about the guy besides 看起来坏坏的
Dilu: 还有多性感,多有男人味
John: Ok, so 多 just meaning very, right?
Dilu: 嗯,是的
John: So 性感,sexy, right?
Dilu: 嗯,对,第四声和第三声,性感
John: Ok and the other one was....
Dilu: 有男人味,有男人味
06:00
chris
March 17, 2013 at 06:24 AM
05:02
John: His beard is exactly what I like
Dilu: 是的,我就是喜欢他的胡子,让他看起来坏坏的
John: Alright, so you don't just say 让他看起来坏
Dilu: 嗯,不是不是很奇怪,让他看起来坏坏的,听上去很cute
John: So this repetition of 坏,花坏的 makes it sound kind of cute, not evil, just a little bit naughty, a little bit bad
Dilu: 啊,对,女孩子会怎么说,男生的话就不要,不要说我看上去坏坏的,很奇怪,很girly
05:35
chris
March 17, 2013 at 06:18 AM
04:30
Dilu: 然后他可能会抽烟喝酒可能还会偷东西啊什么就这个人不是很好
John: OK, so kind of like a juvenile delinquent, no job, trouble. Right, this is 小混混
Dilu: 是的,可是另外一个女孩儿她说我就是喜欢他的胡子,我就是喜欢他的胡子
John: Alright, let's look at this 就是。So if you just say 我喜欢他的胡子 it's just I like his beard, right?
Dilu: 嗯,但是你说就是,说明要强调that's exactly what I like
05:02
chris
March 17, 2013 at 06:12 AM
04:00
Dilu: 他看起来像个小混混,看起来像个小混混
John: Right, so 看起来像 means looks like something
Dilu: 啊,是的,看起来像个小混混
John: So in this case what he looks like is a 小混混,which is kind of like a hoodlum, like a young punk a juvenile delinquent
Dilu: 嗯,我们如果说一个人是小混混就会觉得这个人可能没有工作
John: 嗯
04:30
Right-Wingnut
March 17, 2013 at 08:35 AM
Hi Chris and welcome back after your prolonged absence.
Not too important, but D(2) ends with 的.
And I'm wondering about the 出说 - it sounds a little to me like qu, but I'm not sure I understand either version.
chris
March 17, 2013 at 06:08 AM
03:29
Dilu: 对,它指的是嘴巴周围的一圈胡子
John: So a circle around his mouth, in other words kind of like a goatee
Dilu: 啊,应该是这样子
John: So this is a weird situation where this measure word is being used to indicate what type of beard it is. It's a goatee
Dilu: 嗯,但我们在中文里面没有,没有一个专门的词语出说这个goatee
John: There's no special word for goatee so you just say
Dilu: 一圈胡子,留了一圈胡子
John: OK and what's the girl's judgment on this guy?
03:59
chris
March 17, 2013 at 06:03 AM
03:03
Dilu: 啊,是的,你会说留胡子或者是留头发
John: And in this case it's not that you're leaving it, it's just that you're not cutting it, letting it grow, right?
Dilu: Exactly
John: So if you have a beard it counts as 留胡子,right?
Dilu: 是的,是的,在这里呢,是留了一圈胡子,一圈胡子
John: Now 一圈,圈,1st tone, means a ring?
Dilu: 对,a circle
John: So a circle of a beard?
03:29
chris
March 17, 2013 at 05:57 AM
02:29
Dilu: 诺,穿黑衣服的那个,穿黑衣服的那个
John: Alright, now notice in English we say 'that one, wearing black'. In Chinese it's 'wearing black 的那个'
Dilu: 啊,是的,穿黑色衣服的那个男人
John: OK, so the other girl notices he has another special feature, right?
Dilu: 对,他留了一圈胡子,留了一圈胡子
John: Alright, first let's look at this verb, what is it?
Dilu: 留,留,第二声
John: Alright, 2nd tone, and it literally means to leave, but it's used for beards and for long hair, right?
03:03
chris
March 17, 2013 at 05:51 AM
02:02
Dilu: 是的
John: And then the response includes a strange noise, what is it?
Dilu: 喏,诺
John: 诺
Dilu: 呵呵,对
John: Is this a sound used for pointing stuff out?
Dilu: 是啊
John: It's a pointing noise?
Dilu: 不是不是,当你指着一个人或者一个东西你会说有点像是there it is, or look or...
John: 是诺
Dilu: 诺
John: 诺
Dilu: 对
John: OK
02:29
chris
March 17, 2013 at 05:46 AM
01:30
对话
01:39
John: OK, so the dialogue starts with one girl spotting a cute guy, yeah?
Dilu: 对,快指给我看,快指给我看
John: So this is the other girl's response, right?
Dilu: 是的
John: So, 指给我看
Dilu: Point him out for me
John: So 指,3rd tone, means 'to point', right?
Dilu: 是的,第三声,指
John: So point him out for me is 指给我看
02:02
chris
March 17, 2013 at 05:41 AM
00:36
Dilu: Oh, I like it. Let's listen to the dialogue now.
John: Alright.
00:39
对话
01:00
chris
March 17, 2013 at 05:40 AM
00:00
Dilu: 大家好,我是Dilu, 欢迎收听中文播客中级课程
John: Hey guys, I'm John, Intermediate lesson
Dilu: 今天我们要讲一讲guys
John: Yay, different types of men
Dilu: John doesn't sound very excited
John: And their facial hair
Dilu: 啊,你是说胡子,是吗
John: Yeah, so a beard makes an appearance in today's dialogue. 胡子,right?
Dilu: 对,胡子,第二声和轻声
John: OK, 2nd, neutral. So the dialogue starts off with a discussion of a guy's beard and it launches into these girls' preferences for different types of men, right?
00:36
chris
March 17, 2013 at 07:30 AM14:00-14:38 THE END