iOS Users: Please click here for the latest information: (updated 5.10.2016)
Say It Right Series


Posted by Polugaevsky August 8, 2013 in the Group General Discussion.

My understanding is that "humility" is a very classically important concept in Chinese thinking. What's the best translation for "humility" in that deep, personal characteristic use of it (i.e. as opposed to simply saying that someone shows some modesty in a particular instance). Like "Confucius stressed humility as a paramount virtue" - that kind of thing. And what is the difference between 谦逊 and 谦恭?

Comments (1) RSS

loading... Updating ...

To comment, please login.

Not sure if your comment is appropriate? Check our Commenting Policy first.

New lesson idea? Please contact us.