Intermediate - Play Area For Kids
Right-Wingnut
December 29, 2013, 10:00 PM posted in Transcripts with TalLesson here.
Right-Wingnut
Greg: Hey everyone, you're listening to an Intermediate lesson on ChinesePod, my name is Greg.
Connie: Hello,大家好,我是 Connie.
Greg. Hi Connie, so what are we talking about today?
Connie: 今天我们要[个一个]小朋友去儿童乐园玩儿。
Greg: 儿童乐园。A play area or a playground.
Connie: 是的。儿童乐园。
Greg: Let's listen.
0:25 - Dialog
Right-Wingnut
December 16, 2013, 03:54 AM0:30-1:00
Right-Wingnut
Dialog
Right-Wingnut
December 16, 2013, 03:54 AM1:00-1:30
Right-Wingnut
Dialog
Right-Wingnut
December 16, 2013, 03:54 AM1:30-2:00
Right-Wingnut
1:40
Greg: We've got a dialog with a grandmother and her grandson.
Connie: 是的。
Greg: In the first line we hear the grandmother talking to her little grandson.
Connie: 儿童乐园到了。
Greg: This is the word that we introduced in the beginning. 儿童乐园。This 园 at the end is the same as a character we've learned before.
Right-Wingnut
December 16, 2013, 03:59 AM2:00-2:30
Right-Wingnut
2:04
Connie: 公园的园。
Greg: The same 园 from 'park'.
Connie: 就是这个园里有很多好玩的东西。
Greg: There's a lot of fun stuff to do in this park. Next ... what does the grandson want to do first?
Connie: 他想滑滑梯。
Greg: That's h-u-a, 2nd tone, t-i, 1st tone. This is the verb and the object together. So how do you say 'to slide down the slide' one more time?
Right-Wingnut
December 16, 2013, 04:04 AM2:30-3:00
Right-Wingnut
2:33
Connie: 滑滑梯。
Greg: Slide down a slide. Can we also say 玩?
Connie: 可以啊。你可以说:玩滑梯。
Greg: So you can also say 'play on the slide'. Good. Next the grandmother tells her grandson to do what?
Connie: 然后小朋友排队。
Greg: 排队。P-a-i, 2nd tone, d-u-i, 4th tone, and this means 'to line up'.
Connie: 在中国,排队很重要。
Right-Wingnut
December 16, 2013, 04:09 AM3:00-3:30
Right-Wingnut
Greg: Is that so?
Connie: 对。
Greg: I disagree. Well its important, but people tend not to follow that rule very well.
Connie: [哪有]现在都要排队。
Greg: Maybe in 上海。上海 is OK. Outside there's still some learning that needs to be done. Next the grandson wants to go. What does he say?
Connie: 奶奶,我去了。
Greg: 我去了。There's a 了 here, what does this 了 function as?
Connie: 就是说:我要去了。
Right-Wingnut
December 16, 2013, 04:16 AM3:30-4:00
Right-Wingnut
Greg: I'm going to go play.
Connie: 我要去玩了。I'm going to go play. Can we have some other examples of where this 了 is used in a similar fashion.
Connie: 比如说:我走了。
Greg: I'm leaving - I'm going to leave NOW.
Connie: 或者跟你的妈妈说:我去睡了。
Greg: I'm going to bed. Good. So that's how this 了 is used. What does the grandmother tell her grandson after this?
Connie: 去吧,一个一个滑。
Greg: 一个一个滑。One at a time, one by one.
Right-Wingnut
December 16, 2013, 04:22 AM4:00-4:30
Right-Wingnut
4:04
Connie: One by one. 一个一个。So go down one by one, don't try to cut in line.
Connie: 对。
Greg: OK.
Connie: 要有顺序。
Greg: You need to go in order. Where else can we use this phrase?
Connie: 你也可以说:一个一个说。
Greg: Speak one by one, don't all speak at once.
Connie: 有很多人,大家都想说。那一个一个说。
Right-Wingnut
December 16, 2013, 04:29 AM4:30-5:00
Right-Wingnut
5:02
Greg: When there's a bunch of people and they all want to talk at the same time, you have to speak one at a time. She also tells her grandson not to fight with other kids.
Connie: 不要跟别的小朋友抢。
Greg: 抢, q-i-a-n-g, 3rd tone.
Connie: 抢。
Greg: And this means to fight with or fight over something. So its actually fighting over the slide. How would we say that more specifically?
Right-Wingnut
December 16, 2013, 03:47 AM0:00-0:30