iOS Users: Please click here for the latest information: (updated 5.10.2016)
Say It Right Series

Europe : enlarged Schengen zone

Posted by goulnik December 21, 2007 in the Group General Discussion.

欧洲二十四国今夜取消内部边界

波兰边防警察在波兰与乌克兰交界处巡逻(路透社)

欧洲“申根地区”范围今天夜间将扩大为24国。但英国仍然不在其中。从今夜0点开始,申根免签证地区将涵盖4亿人口。这次申根地区的扩大,将冷战时期“共产铁幕”隔开的两片土地融为一体。新纳入申根的9个国家包括:斯洛文尼亚、匈牙利、捷克、 斯洛伐克、波兰、爱沙尼亚、拉脱维亚、立陶宛、和马耳他。

欧盟委员会主席巴罗佐表示,这是一项绝无仅有的历史性举措。欧洲议会议长珀特林表示,欧洲的分割已成为过去,国界对国家及人们思想的划分已成为过去。

在欧盟国家,目前除了不久前加入欧盟的保加利亚与罗马尼亚因尚不符合条件暂时不能签署申根条约,从而不能打开内部边界外,只有英国与爱尔兰尚且无意进入申根条约地区,两国担心一旦打开边界,难以有效控制四面八方涌来的外国移民。但是,奥地利总理古森鲍尔今天表示,申根地区的扩大增加了欧盟和奥地利的安全。他说,这样一来,奥地利更接近于欧洲的中心。

奥地利总理与邻国斯洛伐克总理今天象征性地用锯子锯掉一截横跨在两国边境的栏杆。两国率先开始庆祝欧盟内部边界进一步扩大。

非欧盟成员挪威与冰岛也已加入申根条约,估计瑞士会于明年年底前正式向欧盟打开边界。

发表日期 20/12/2007


欧洲二十四国今夜取消内部边界 欧洲 Ōuzhōu p.w. Europe
今夜 jīnyè n. tonight
取消 qǔxiāo v. cancel; abolish
边界 biānjiè p.w. border
波兰边防警察在波兰与乌克兰交界处巡逻(路透社) 波兰 Bōlán p.w. Poland
边防 biānfáng n. frontier defense
警察 jǐngchá n. police; policeman
乌克兰 Wūkèlán p.w. Ukraine
交界处 jiāojièchù p.w. interface
巡逻 xúnluó v. patrol
路透社 Lùtòushè n. Reuter's News Agency
欧洲“申根地区”范围今天夜间将扩大为24国。但英国仍然不在其中。从今夜0点开始,申根免签证地区将涵盖4亿人口。这次申根地区的扩大,将冷战时期“共产铁幕”隔开的两片土地融为一体。新纳入申根的9个国家包括:斯洛文尼亚、匈牙利、捷克、 斯洛伐克、波兰、爱沙尼亚、拉脱维亚、立陶宛、和马耳他。 申根 Shēngēn Schengen
范围 fànwéi n. scope
扩大 kuòdà v. ①enlarge; expand
仍然 réngrán adv. still
免签 miǎnqiān v.p. visa exemption
涵盖 hángài v. cover; include
冷战 lěngzhàn n. ①cold war M:cháng 场
共产 gòngchǎn attr. communist
铁幕 tiěmù n. the Iron Curtain
隔开 gékāi r.v. separate; set apart
土地 tǔdì n. ①land; soil ②territory
融为 róngwéi v. melt into
一体 yītǐ n. ①an integral whole
纳入 nàrù v. bring into
包括 bāokuò v. consist of
斯洛文尼亚 Sīluòwénníyà Slovenia
匈牙利 Xiōngyálì p.w. Hungary
捷克 Jiékè Czech republic
斯洛伐克 Sīluòfákè Slovakia
爱沙尼亚 Àishāníyà p.w. Estonia
拉脱维亚 Lātuōwéiyà p.w. Latvia
立陶宛 Lìtáowǎn p.w. Lithuania
马耳他 Mǎ'ěrtā p.w. Malta
欧盟委员会主席巴罗佐表示,这是一项绝无仅有的历史性举措。欧洲议会议长珀特林表示,欧洲的分割已成为过去,国界对国家及人们思想的划分已成为过去。 欧盟委员会 Ōuméng wěiyuánhuì European commission
主席 zhǔxí n. ②chair/president (of an organization/state)
巴罗佐 Bāluózuǒ Barroso
表示 biǎoshì v. indicate
绝无仅有 juéwújǐnyǒu f.e. only one of its kind; unique
历史 lìshǐ n. history(-cal)
举措 jǔcuò n. ①move; act
欧洲议会 Ōuzhōu Yìhuì n. European Parliament
议长 yìzhǎng n. president
分割 fēngē v. break up, partition
国界 guójiè n. national boundaries
划分 huàfēn v. ①divide
在欧盟国家,目前除了不久前加入欧盟的保加利亚与罗马尼亚因尚不符合条件暂时不能签署申根条约,从而不能打开内部边界外,只有英国与爱尔兰尚且无意进入申根条约地区,两国担心一旦打开边界,难以有效控制四面八方涌来的外国移民。但是,奥地利总理古森鲍尔今天表示,申根地区的扩大增加了欧盟和奥地利的安全。他说,这样一来,奥地利更接近于欧洲的中心。 目前 mùqián n. ②at present
不久前 bùjiǔqián adv. not long ago
加入 jiārù v.p. ②join; accede to
保加利亚 Bǎojiālìyà p.w. Bulgaria
罗马尼亚 Luómǎníyà n. Romania
不符合 bù fúhé n. discrepancy
条件 tiáojiàn n. ②requirement; prerequisite
暂时 zànshí adv. temporarily
签署 qiānshǔ v. sign; initial (a document)
条约 tiáoyuē n. treaty; pact
英国 Yīngguó p.w. Britain; England
爱尔兰 Ài'ěrlán p.w. Ireland
尚且 shàngqiě conj. even; still; yet
无意 wúyì v.o. have no intention to
一旦 yīdàn conj. once; whenever
难以 nányǐ v.p. be difficult to
控制 kòngzhì v./n. control
四面八方 sìmiàn-bāfāng p.w. all around
yǒng v. ①gush; pour
移民 yímín ①emigrant/immigrant
奥地利 Àodìlì p.w. Austria
总理 zǒnglǐ n. ①prime minister (chancellor)
古森鲍尔 Gǔsēnbào'ěr Gusenbauer
增加 zēngjiā v. increase
安全 ānquán n. security; safety
这样一来 zhèyàng yīlái v.p. by doing this
接近 jiējìn v./s.v. ①be close to
奥地利总理与邻国斯洛伐克总理今天象征性地用锯子锯掉一截横跨在两国边境的栏杆。两国率先开始庆祝欧盟内部边界进一步扩大。 邻国 línguó n. neighboring country
象征性 xiàngzhēngxìng n. symbolism(-cally)
锯子 jùzi n. saw M:bǎ 把
锯掉 jùdiào r.v. cut (sth.) off with a saw
横跨 héngkuà v. stretch over/across
栏杆 lángān n. ①railing; banister M:pái/fù 排/副
率先 shuàixiān v. take the lead/initiative
庆祝 qìngzhù v. celebrate
进一步 jìnyībù v.o. go a step further
非欧盟成员挪威与冰岛也已加入申根条约,估计瑞士会于明年年底前正式向欧盟打开边界。 成员 chéngyuán n. member
挪威 Nuówēi p.w. Norway
冰岛 Bīng Dǎo p.w. Iceland
估计 gūjì v. estimate
瑞士 Ruìshì p.w. Switzerland
年底 niándǐ n. end of a year
正式 zhèngshì s.v. ①formal(-ly)

Comments (9) RSS

loading... Updating ...

To comment, please login.

Not sure if your comment is appropriate? Check our Commenting Policy first.

New lesson idea? Please contact us.