Columbia : first hostages released
goulnik
January 11, 2008, 09:20 PM posted in General Discussion哥伦比亚游击队终于释放两名被劫持六年的女人质
终于获得自由的克拉拉·路雅思、康素罗·冈萨雷斯以及委内瑞拉总统查韦斯(Photo : Reuters)
哥伦比亚反政府游击队周四按照原先的承诺释放了两名人质,她们分别是哥伦比亚女政治家贝当古夫人的助手克拉拉·路雅思和前国会议员康素罗·冈萨雷斯。她们在被反叛组织绑架六年之后终于获释。
周四,四十四岁的路雅思与五十七岁的冈萨雷斯在哥伦比亚丛林地带的一个指定地点,由反叛组织成员交给国际红十字会的人员,随后,她们乘坐国际红十字会的直升飞机抵达委内瑞拉首都加拉加斯与家人团聚。
这次人质获释是在委内瑞拉总统查韦斯的斡旋下得到解决的。在人质释放之前的几个星期,释放过程曾经一波三折,多次被推延。目前拥有法国护照的哥伦比亚女政治家贝当古夫人以及几名美国人质依然在游击队的手中。
据估计,被哥伦比亚游击队绑架的人质不下三千人,其中有四十人是政界人士。在这两名人质获释之后,有关部门将继续与哥伦比亚游击队展开谈判,争取释放更多的人质。
据法国外长库什纳透露,法国、西班牙以及瑞士三国派往哥伦比亚的特使,将与哥伦比亚游击队再次接触,以图营救贝当古夫人。
哥伦比亚游击队终于释放两名被劫持六年的女人质 | 游击队 yóujīduì p.w. guerrilla force M:zhī 只 终于 zhōngyú finally 释放 shìfàng v. release 被劫持 bèi jiéchí v.p. be held as a hostage 人质 rénzhì n. hostage |
终于获得自由的克拉拉·路雅思、康素罗·冈萨雷斯以及委内瑞拉总统查韦斯(Photo : Reuters) | 获得 huòdé v. gain 自由 zìyóu n. freedom 总统 zǒngtǒng n. president 查韦斯 Cháwéisī Chavez |
哥伦比亚反政府游击队周四按照原先的承诺释放了两名人质,她们分别是哥伦比亚女政治家贝当古夫人的助手克拉拉·路雅思和前国会议员康素罗·冈萨雷斯。她们在被反叛组织绑架六年之后终于获释。 | 政府 zhèngfǔ p.w. government 按照 ànzhào conj. according to 承诺 chéngnuò v. promise to do sth. 政治家 zhèngzhìjiā n. statesman; politician 贝当古 Bèidānggǔ Beitencourt 夫人 fūren n. ①Lady; Mrs. 助手 zhùshǒu n. assistant 国会议员 guóhuì yìyuán M.P. 反叛 fǎnpàn n. ①rebel 绑架 bǎngjià v. kidnap 获释 huòshì v.o. be released |
周四,四十四岁的路雅思与五十七岁的冈萨雷斯在哥伦比亚丛林地带的一个指定地点,由反叛组织成员交给国际红十字会的人员,随后,她们乘坐国际红十字会的直升飞机抵达委内瑞拉首都加拉加斯与家人团聚。 | 丛林地 cónglíndì n. jungle 指定 zhǐdìng v. ①assign 成员 chéngyuán n. member 随后 suíhòu adv. soon afterward 乘坐 chéngzuò v. ride as a passenger 直升飞机 zhíshēng fēijī n. helicopter M:jià 架 首都 shǒudū p.w. capital (of a country) 团聚 tuánjù v. ①reunite |
这次人质获释是在委内瑞拉总统查韦斯的斡旋下得到解决的。在人质释放之前的几个星期,释放过程曾经一波三折,多次被推延。目前拥有法国护照的哥伦比亚女政治家贝当古夫人以及几名美国人质依然在游击队的手中。 | 斡旋 wòxuán v. mediate 解决 jiějué v. ①solve 一波三折 yībōsānzhé f.e. ups and downs 推延 tuīyán v. put off; postpone 护照 hùzhào n. passport 依然 yīrán adv. still 手中 shǒuzhōng p.w. in the hand |
据估计,被哥伦比亚游击队绑架的人质不下三千人,其中有四十人是政界人士。在这两名人质获释之后,有关部门将继续与哥伦比亚游击队展开谈判,争取释放更多的人质。 | 估计 gūjì v. estimate 政界 zhèngjiè p.w. political circles 有关部门 yǒuguān bùmén p.w. the department concerned 继续 jìxù v./adv. go on 展开 zhǎnkāi r.v. open up 谈判 tánpàn v./n. negotiations 争取 zhēngqǔ v. strive for |
据法国外长库什纳透露,法国、西班牙以及瑞士三国派往哥伦比亚的特使,将与哥伦比亚游击队再次接触,以图营救贝当古夫人。 | 外长 wàizhǎng ab. wàijiāo bùzhǎng Minister of foreign Affairs 库什纳 Kùshínà Kuchner 透露 tòulù v. reveal 特使 tèshǐ n. special envoy 再次 zàicì adv. again 接触 jiēchù v. ③contact 营救 yíngjiù v. rescue |
新闻 | 发表 fābiǎo v. ①publish; issue 透露 tòulù v. reveal 目前 mùqián n. ②at present |
地理 | 哥伦比亚 Gēlúnbǐyà p.w. Colombia 委内瑞拉 Wěinèiruìlā p.w. Venezuela 加拉加斯 Jiālājiāsī Caracas 法国 Fǎguó p.w. France 西班牙 Xībānyá p.w. Spain 瑞士 Ruìshì p.w. Switzerland 美国 Měiguó p.w. United States |
No comments yet.