iOS Users: Please click here for the latest information: (updated 5.10.2016)
Say It Right Series

France announces program against Alzheimer's disease

Posted by goulnik February 2, 2008 in the Group General Discussion.

法国总统宣布《2008—2012年对抗老年性痴呆症计划》

千呼万唤始出来,法国总统萨科齐昨天终于宣布各方期待以久的《2008—2012年对抗老年性痴呆症计划》。在此之前,法国政府数度推迟公布这项计划的日期。

老年性痴呆症又称阿尔茨海默病,目前在法国有九十万老年性痴呆症患者。

《2008 —2012年对抗老年性痴呆症计划》主要目的在于资助相关研究以了解致病原因、设置可靠的前期诊断措施以及有效的治疗手段。计划包括了十项措施以及“优化诊断”、“更好的服务、更多的陪伴”“更多更好的帮助”以及“更快的研究”这四个方面。去年,梅纳尔德教授向萨科齐提交一项应对老年性痴呆症计划,昨天出台的法国政府计划在很大程度上吸收了梅纳尔迪教授的建议。

就计划的资金来源,现在公布的计划打算在五年中投入十六亿欧元,这其中十四亿欧元来自社会医疗卫生系统。另外两亿欧元将由政府出资。

老年性痴呆症现在是造成法国社会对老人开支的首要原因。据2005年法国议会公布的报告,2020年,法国老年性痴呆症患者将达到一百三十万;2040年,这一将增长近一倍,接近两百一十万。

今年下半年,法国将担任欧盟轮值主席国,法国总统萨科齐希望应对老年性痴呆症的抗争成为欧盟的优先议题。


   

发表日期 01/02/2008   

法国总统宣布《2008—2012年对抗老年性痴呆症计划对抗 duìkàng fight
老年性痴呆症 lǎoniánxìng chīdāizhèng n. senile dementia
计划 jìhuà n./v. plan
千呼万唤始出来,法国总统萨科齐昨天终于宣布各方期待以久的《2008—2012年对抗老年性痴呆症计划》。在此之前,法国政府数度推迟公布这项计划日期千呼万唤 qiānhūwànhuàn f.e.urge repeatedly
终于 zhōngyú adv. finally
期待 qīdài v. expect
推迟 tuīchí v. defer
日期 rìqī n. date
老年性痴呆症阿尔茨海默病目前法国有九十万老年性痴呆症患者 chēng v. call
阿尔茨海默病 ā'ěrcíhǎimòbìng n. Alzheimer's disease
患者 huànzhě n. patient
《2008 —2012年对抗老年性痴呆症计划》主要目的在于资助相关研究以了解致病原因、设置可靠前期诊断措施以及有效治疗手段计划包括了十项措施以及“优化诊断”、“更好的服务、更多的陪伴”“更多更好的帮助”以及“更快的研究”这四个方面。去年,梅纳尔德教授萨科齐提交一项应对老年性痴呆症计划,昨天出台法国政府计划在很大程度上吸收了梅纳尔迪教授建议在于 zàiyú v. lie in
资助 zīzhù v. subsidize
研究 yánjiū v./n. research
可靠 kěkào s.v. reliable
前期 qiánqī n. earlier stage
诊断 zhěnduàn v. diagnose
措施 cuòshī n. measure M:xiàng 项
有效 yǒuxiào effective
治疗 zhìliáo n. treatment
手段 shǒuduàn n. means
包括 bāokuò v. include
优化 yōuhuà v. optimize
陪伴 péibàn v. accompany
教授 jiàoshòu n. professor
提交 tíjiāo v. submit to
应对 yìngduì v. answer
出台 chūtái v.o.appear publicly
建议 jiànyì v./n. propose
计划资金来源,现在公布计划打算在五年中投入十六亿欧元,这其中十四亿欧元来自社会医疗卫生系统。另外两亿欧元将由政府出资。资金 zījīn n. fund
投入 tóurù v.invest
社会 shèhuì n. society
医疗 yīliáo n. medical treatment
卫生 wèishēng n. health
系统 xìtǒng n./adv. system
老年性痴呆症现在是造成法国社会对老人开支首要原因。据2005年法国议会公布报告,2020年,法国老年性痴呆症患者将达到一百三十万;2040年,这一将增长一倍接近两百一十万。造成 zàochéng r.v. ①create; bring about
开支 kāizhī n. expenses M:bǐ
首要 shǒuyào attr. chief
增长 zēngzhǎng n./v. increase
一倍 yībèi one time (100%)
接近 jiējìn v./s.v. be close to
今年下半年法国担任欧盟轮值主席国法国总统萨科齐希望应对老年性痴呆症抗争成为欧盟优先议题下半年 xiàbànnián n. second half of a year
抗争 kàngzhēng v. make a stand against
优先 yōuxiān attr. priority
议题 yìtí n. topic M:xiàng 项
 
新闻报告 bàogào v./n. report
公布 gōngbù v. announce; publish
来源 láiyuán n. source; origin
宣布 xuānbù v. declare; proclaim; announce
目前 mùqián n. at present; at the moment
地理法国 Fǎguó p.w. France
政治议会 yìhuì n. parliament; legislative assembly
政府 zhèngfǔ p.w. government
主席 zhǔxí n. chair/president
总统 zǒngtǒng n. president
担任 dānrèn v. assume office of
萨科齐 Sàkēqí Sarkozy
轮值主席国 lúnzhí zhǔxíguó p.w. rotating national chairman
欧盟 Ōuméng ab. 欧洲联盟 Ōuzhōu Liánméng p.w. European Union
欧元 Ōuyuán n. Euro (unit of currency)


200 (609) characters: 22 18 13 13 13 12 12 11 11 10 10 8 8 8 7 7 6 6 6 6 6 5 5 5 5 5 5 5 5 5 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 亿 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Comments (5) RSS

loading... Updating ...

To comment, please login.

Not sure if your comment is appropriate? Check our Commenting Policy first.

New lesson idea? Please contact us.