China : guest of honour at Expolangues 2008 in Paris
goulnik
February 07, 2008, 04:59 PM posted in General Discussion中国首次成为巴黎语言博览会主宾国
本台记者采访法国教育部汉语教学总督学白乐桑
巴黎第26届“语言博览会”在中国农历新年向公众开放,中国首次成为主宾国。本次“语言博览会”的口号是“世界的语言”和“语言的世界”。中文口号是:“迎奥运,学汉语”。法国国际广播电台是本届语言博览会的赞助单位之一。语言博览会周三晚间在巴黎凡尔赛门举行了开幕仪式,请听本台记者瑞迪的报道:
中国跨入农历新年之际,也是第26届法国语言博览会开幕之时。200多个学校﹑语言培训机构﹑语言出版﹑翻译﹑教材编写等组织参加活动,他们来自20个国家,代表着60种不同语言。而中国正是本届博览会的主宾国,本届博览会“世界的语言,语言的世界”的口号,映衬着中国“迎奥运,学汉语”的标语。2月6日傍晚,博览会举办了开幕仪式。中国驻法大使赵建军和中国国家汉办主任许琳,以及法语国家国际组织秘书长阿布-迪尤夫先后发言。
如果说,作为主宾国的中国打出了“迎奥运,学汉语”的口号的话,法语国家国际组织秘书长阿布-迪尤夫在讲话中也特别希望本届博览会成为“法语,奥运语言”促进活动的起点,希望北京奥运能够成为法语世界与中国共同推动“法语,奥运语言”的合作契机。
本届博览会开幕正值中国新年,中国代表团特别在开幕式后安排了文艺演出。整个博览会期间,中国龙,中国狮将会间或穿梭于各个展台之间。
中国首次成为巴黎语言博览会主宾国 | 语言 yǔyán n. language 博览会 bólǎnhuì n. trade fair 主宾 zhǔbīn n. guest of honor |
本台记者采访法国教育部汉语教学总督学白乐桑 | 本台 běntái n. one's own station 总督学 dūxué n. general education inspector |
巴黎第26届“语言博览会”在中国农历新年向公众开放,中国首次成为主宾国。本次“语言博览会”的口号是“世界的语言”和“语言的世界”。中文口号是:“迎奥运,学汉语”。法国国际广播电台是本届语言博览会的赞助单位之一。语言博览会周三晚间在巴黎凡尔赛门举行了开幕仪式,请听本台记者瑞迪的报道: | 届 jiè m. session (of conference/meeting) 农历 nónglì n. lunar calendar M:本 开放 kāifàng v. open to the public 口号 kǒuhào n. slogan 世界 shìjiè p.w. world 奥运 Ào Yùn n. the Olympics 赞助 zànzhù v./n. support; assist 开幕 kāimù v.o. open; inaugurate (meeting/etc.) 仪式 yíshì n. ceremony |
中国跨入农历新年之际,也是第26届法国语言博览会开幕之时。200多个学校﹑语言培训机构﹑语言出版﹑翻译﹑教材编写等组织参加活动,他们来自20个国家,代表着60种不同语言。而中国正是本届博览会的主宾国,本届博览会“世界的语言,语言的世界”的口号,映衬着中国“迎奥运,学汉语”的标语。2月6日傍晚,博览会举办了开幕仪式。中国驻法大使赵建军和中国国家汉办主任许琳,以及法语国家国际组织秘书长阿布-迪尤夫先后发言。 | 之际 zhījì suf. when... 学校 xuéxiào p.w. educational institution M:家/所 培训 péixùn n. training 机构 jīgòu n. organization 出版 chūbǎn v. publish(er) 翻译 fānyì n. interpreter 教材 jiàocái n. teaching material M:本/部/册/套 编写 biānxiě v. compile(r) 组织 zǔzhī n. organization 代表 dàibiǎo v. represent 映衬 yìngchèn v. set off by contrast 标语 biāoyǔ n. slogan M:句 大使 dàshǐ n. ambassador 主任 zhǔrèn n. director; head; chair 秘书长 mìshūzhǎng n. secretary-general 先后 xiān-hòu adv. one after another |
如果说,作为主宾国的中国打出了“迎奥运,学汉语”的口号的话,法语国家国际组织秘书长阿布-迪尤夫在讲话中也特别希望本届博览会成为“法语,奥运语言”促进活动的起点,希望北京奥运能够成为法语世界与中国共同推动“法语,奥运语言”的合作契机。 | 本届 běnjiè n. current; this year's 法语 Fǎyǔ n. French language 起点 qǐdiǎn n. starting point 共同 gòngtóng adv. together 推动 tuīdòng r.v. promote 合作 hézuò v./n. cooperate 契机 qìjī n. turning point |
本届博览会开幕正值中国新年,中国代表团特别在开幕式后安排了文艺演出。整个博览会期间,中国龙,中国狮将会间或穿梭于各个展台之间。 | 正值 zhèngzhí v.p. just when 代表团 dàibiǎotuán n. delegation 安排 ānpái v./n. arrange 文艺 wényì n. literature and art 演出 yǎnchū v./n. perform; show 龙 lóng n. dragon 狮 shī b.f. lion 间或 jiànhuò adv. occasionally 穿梭 chuānsuō v. shuttle back and forth |
新闻 | 报道 bàodào v./n. report (news) 采访 cǎifǎng v.cover; interview 出版 chūbǎn v. publish 记者 jìzhě n. (news) reporter; correspondent 发言 fāyán v.o. make statement/speech |
政治 | 举行 jǔxíng v. hold (a meeting/etc.) 首次 shǒucì n. first (time) 法国国际广播电台 fǎguó guójì guǎngbō diàntái RFI 教育部 Jiàoyùbù n. Ministry of Education 国际 guójì attr. international |
地理 | 法国 Fǎguó France 巴黎 Bālí Paris 中国 Zhōngguó China 北京 Běijīng Beijing (Peking) |
201 (646) characters: 国 33 语 28 言 18 中 17 的 15 会 14 博 13 览 13 本 12 法 12 届 9 学 8 开 8 主 7 际 7 奥 7 运 7 台 6 界 6 幕 6 世 6 出 6 为 5 宾 5 是 5 教 5 间 5 汉 5 号 5 表 5 迪 5 口 5 之 5 家 5 组 4 成 4 黎 4 在 4 次 4 新 4 巴 4 机 4 了 4 动 4 式 4 代 4 个 4 织 4 发 3 首 3 记 3 农 3 年 3 仪 3 同 3 书 3 布 3 迎 3 作 3 晚 3 者 3 举 3 部 3 版 3 历 3 正 3 文 3 秘 3 长 3 阿 3 尤 3 夫 3 后 3 期 2 访 2 育 2 第 2 和 2 广 2 赞 2 日 2 赛 2 总 2 采 2 行 2 播 2 督 2 报 2 助 2 放 2 培 2 凡 2 电 2 构 2 门 2 尔 2 翻 2 瑞 2 校 2 编 2 道 2 材 2 着 2 也 2 标 2 映 2 训 2 办 2 驻 2 译 2 使 2 任 2 写 2 话 2 先 2 活 2 别 2 希 2 衬 2 点 2 北 2 傍 2 共 2 推 2 大 2 契 2 值 2 特 2 安 2 排 2 望 2 演 2 梭 2 起 2 狮 2 京 2 穿 2 合 2 团 2 艺 2 龙 2 或 2 白 1 众 1 桑 1 位 1 公 1 周 1 单 1 听 1 一 1 入 1 请 1 多 1 乐 1 跨 1 加 1 向 1 时 1 他 1 三 1 等 1 自 1 们 1 参 1 月 1 种 1 来 1 赵 1 而 1 不 1 以 1 建 1 军 1 册 1 许 1 琳 1 如 1 及 1 所 1 讲 1 套 1 句 1 进 1 果 1 说 1 够 1 打 1 促 1 整 1 与 1 能 1 将 1 于 1 各 1 展 1 闻 1 政 1 治 1 地 1 理 1
No comments yet.