iOS Users: Please click here for the latest information: (updated 5.10.2016)
Say It Right Series

China : new wave of heavy snow in Yunnan

Posted by goulnik February 17, 2008 in the Group General Discussion.

云南新一轮雨雪灾民增至1000万

云南省民政厅表示,新一轮雨雪天气造成的受灾人数已经突破1000万。

中国中央气象台星期天(2月17日)预测,云南西北部未来三天都将出现中到大雪或雨夹雪。青海、西藏、甘肃局部地区也将出现同类型降水天气。

云南省民政厅统计指出,截至16日,新一轮灾害天气在全省造成12人死亡、4人失踪,3900人受伤或生病。

该省交通厅也指出,全省因灾受阻路段已经达1.4万公里,包括265公里高速公路,全省星期天共超过1.2万旅客出行乘车受到影响。桥梁结冰凝冻情况尤其严重。

云南曲靖市自12日以来再次受到凝冻天气袭击,多条输电线路出现覆冰、跳闸情况,至少80%居民电力供应中断。

当地重要的烟苗生产也受到威胁,农户忙于在苗棚加盖草席保暖。

另一方面,中央气象台表示,去年12月以来,中国全国平均降水量较去年同期偏多七毫米,升幅近20%。

其中,西北和黄淮大部份地区、江淮与江南、华南等地降水量偏多30%到50%,西北中部和内蒙古西部偏多一至两倍。

但是东北、华北东部和内蒙古东部降水则异常偏少,介乎30%到80%。

内蒙古气象台指出,降水异常偏少,对于抑制沙尘暴发生非常不利。


   

2008年02月17日   

云南新一雨雪灾民增至1000万 lún m. round
雨雪 yǔ-xuě n. rain and snow
灾民 zāimín n. disaster victims
云南民政厅表示,新一雨雪天气造成的受灾人数已经突破1000万。民政厅 Mínzhèngtīng p.w. provincial Department of Civil Affairs
受灾 shòuzāi v.o. be hit by a natural calamity
人数 rénshù n. number of people
突破 tūpò v./n. make a breakthrough
中国中央气象台星期天(2月17日)预测云南西北部未来三天都将出现中到大雪雨夹雪青海西藏甘肃局部地区也将出现同类型降水天气。气象台 qìxiàngtái p.w. weather station M:座
未来 wèilái n. future
大雪 dàxuě n. heavy snow M:场
雨夹雪 yǔjiāxuě n. sleet M:场
局部地区 júbù dìqū n. some areas
降水 jiàngshuǐ n. precipitation
云南民政厅统计指出截至16日,新一灾害天气在全省造成12人死亡、4人失踪,3900人受伤或生病。截至 jiézhì v.p. by (a specified time)
灾害 zāihài n. calamity; disaster
死亡 sǐwáng v. be dead
失踪 shīzōng v.o. be missing
受伤 shòushāng v.o. be injured
该省交通厅也指出,全省因灾受阻路段已经达1.4万公里,包括265公里高速公路,全省星期天共超过1.2万旅客出行乘车受到影响。桥梁结冰凝冻情况尤其严重。受阻 shòuzǔ v.o. be barred
路段 lùduàn n. section of a highway
包括 bāokuò v. include
高速公路 gāosù gōnglù n. expressway M:段/跳
旅客 lǚkè n. traveler
乘车 chéngchē v.o. take a bus/train
桥梁 qiáoliáng n. bridge M:座
结冰 jiébīng v.o. freeze
凝冻 níngdòng v. freeze
云南曲靖市自12日以来再次受到凝冻天气袭击,多条输电线路出现冰、跳闸情况,至少80%居民电力供应中断袭击 xíjī n. surprise attack
输电线路 shūdiàn xiànlù n. transmission line
fù v. cover
跳闸 tiàozhá v.o. trip
居民 jūmín n. resident
电力供应 gōngyìngdiànlì electricity supply
中断 zhōngduàn v. suspend
当地重要的烟苗生产也受到威胁农户忙于在苗棚加盖草席保暖烟苗 yānmiáo n. opium poppy
威胁 wēixié v. menace
农户 nónghù n. peasant household M:家
苗棚 miáopéng seedling shed
加盖 jiāgài v.o. cover
草席 cǎoxí n. straw mat M:张
保暖 bǎonuǎn v.o. keep warm
另一方面,中央气象台表示,去年12月以来,中国全国平均降水量较去年同期偏多七毫米,升幅近20%。平均 píngjūn v. average
降水量 jiàngshuǐliàng n. precipitation
毫米 háomǐ m. millimeter
其中,西北和黄淮大部份地区、江淮江南华南等地降水量偏多30%到50%,西北中部内蒙古西部偏多一至两倍黄河 Huáng Hé Yellow River
淮河 Huái Hé Huai River
江淮 Jiāng-Huái p.w. Yangtze and Huai rivers
江南 Jiāngnán p.w. area south of the Yangtze
两倍 liǎngbèi to double
但是东北华北东部内蒙古东部降水异常偏少,介乎30%到80%。异常 yìcháng adv. extremely
介乎 jièhū v. be/lie between
内蒙古气象台指出降水异常偏少,对于抑制沙尘暴发生非常不利抑制 yìzhì v. control
沙尘暴 shāchénbào sandstorm
不利 bùlì s.v. detrimental
 
新闻表示 biǎoshì v. show; express; indicate
发生 fāshēng v. happen
统计 tǒngjì n. statistics
指出 zhǐchū r.v. point out (that)
新华社 Xīnhuáshè Xinhua News Agency
地理中部 zhōngbù middle
东部 dōngbù east
东北 dōngběi the northeast
西北部 xīběibù the northwest
西部 xībù western part
中国 Zhōngguó China
西藏 Xīzàng Tibet
甘肃 Gānsù Gansu province
内蒙古 Nèiměnggǔ Inner Mongolia
青海 Qīnghǎi Qinghai province
云南 Yúnnán Yunnan province
华南 Huánán p.w. South China
华北 Huáběi North China
商业生产 shēngchǎn v. produce; manufacture
预测 yùcè n./v. forecast


226 [187>1] (650) characters: 13 12 11 10 9 9 9 8 8 西 8 8 8 7 7 7 7 7 7 6 6 6 6 6 6 6 5 5 5 5 5 5 5 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 线 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Comments (2) RSS

loading... Updating ...

To comment, please login.

Not sure if your comment is appropriate? Check our Commenting Policy first.

New lesson idea? Please contact us.