Burma : authorities finally allow humanitarian aid

goulnik
May 10, 2008, 08:11 AM posted in General Discussion


   

发表日期 09/05/2008   

缅甸当局终于同意开放绿灯让国际人道援助入境

缅甸军政权只接受援助物资不接受救援人员(路透社)

缅甸当局终于同意开放绿灯,接受国际社会对该国遭受台风袭击造成严重灾难进行人道援助。缅甸在是否让国际人道援助入境问题上,一波三折。缅甸星期五的立场转变,可以让国际人道援助尽快抵达缅甸灾区。缅甸是在国际社会,特别是在联合国的压力之下终于同意开放边境,接受所有国家的人道援助进入该国。

这一消息是缅甸驻联合国大使在纽约宣布的。缅甸大使肯定,美国方面已经得到入境的许可,将对缅甸通过空运的形式提供援助。第一架c-130大型运输飞机,至迟应当在下个星期一抵达仰光。缅甸遭台风袭击已经有一个星期。缅甸军政权一直拒绝来自国际社会的任何人道援助。尽管缅甸灾情十分严重,在风灾中死亡人数预计高达十万人,而且受灾人数超过一百五十万,情况也十分紧急。但缅甸当局坚持自己处理灾情。

星期五,联合国秘书长潘基文再次警告,如果缅甸当局继续阻挠国际人道援助,那将会对缅甸灾区人民带来致命打击。潘基文曾多次给缅甸军政府一号领导人打直线电话,但始终没有能够与其直接对话。法新社新的报道说,欧美以及其他地区国家都向缅甸派遣船只或飞机,运送救援物资,等待进入缅甸的许可。联合国下属的人道及健康卫生组织,以及国际非政府组织均为缅甸募集救灾物资,并向缅甸派出救灾专家和医疗人员。

到目前为止,缅甸当局接受各国人道援助的消息还没有得到缅甸当局进一步证实。联合国在星期五则向国际援助提供国家发出新的呼吁,筹集多达一亿8700万美元的基金,以便在未来长达六个月的时间里,持续救助缅甸灾民。

缅甸当局终于同意开放绿灯国际人道援助入境终于 zhōngyú adv. finally
绿灯 lǜdēng n. green light (lit./fig.)
入境 rùjìng v.o. enter a country
缅甸军政权只接受援助物资不接受救援人员(路透社)物资 wùzī n. goods
救援 jiùyuán v. rescue
缅甸当局终于同意开放绿灯,接受国际社会对该国遭受台风袭击造成严重灾难进行人道援助缅甸在是否让国际人道援助入境问题上,一波三折缅甸星期五的立场转变,可以让国际人道援助尽快抵达缅甸灾区缅甸是在国际社会,特别是在联合国的压力之下终于同意开放边境,接受所有国家的人道援助进入该国。遭受 zāoshòu v. suffer
袭击 xíjī n. surprise attack
一波三折 yībōsānzhé f.e. twists and turns; ups and downs
转变 zhuǎnbiàn n./v. shift
抵达 dǐdá v. reach
边境 biānjìng n. border
这一消息缅甸联合国大使纽约宣布的。缅甸大使肯定,美国方面已经得到入境许可,将对缅甸通过空运的形式提供援助。第一架c-130大型运输飞机,至迟应当在下个星期一抵达仰光缅甸台风袭击已经有一个星期。缅甸军政权一直拒绝来自国际社会的任何人道援助尽管缅甸灾情十分严重,在风灾中死亡人数预计高达十万人,而且受灾人数超过一百五十万,情况也十分紧急。但缅甸当局坚持自己处理灾情许可 xǔkě n./v. allow
空运 kōngyùn v./n. air transport
运输 yùnshū n./v. transport
拒绝 jùjué v. refuse
尽管 jǐnguǎn conj. even though
预计 yùjì n./v. estimate
紧急 jǐnjí s.v. critical
坚持 jiānchí v. insist on
处理 chǔlǐ v. deal with
星期五,联合国秘书长潘基文再次警告,如果缅甸当局继续阻挠国际人道援助,那将会对缅甸灾区人民带来致命打击。潘基文曾多次给缅甸军政府一号领导人打直线电话,但始终没有能够与其直接对话。法新社新的报道说,欧美以及其他地区国家都向缅甸派遣船只或飞机,运送救援物资,等待进入缅甸许可联合国下属的人道及健康卫生组织,以及国际非政府组织均为缅甸募集救灾物资,并向缅甸派出救灾专家和医疗人员。 秘书长 mìshūzhǎng n. secretary-general
警告 jǐnggào v. warn
阻挠 zǔnáo v. obstruct
致命打击 zhìmìngdǎjī f.e. deal a deathblow
始终 shǐzhōng n. from beginning to end
派遣 pàiqiǎn v. send; dispatch
船只 chuánzhī n. vessels M:艘
运送 yùnsòng v. transport
下属 xiàshǔ attr. branch
健康 jiànkāng n. health
卫生 wèishēng n. health
募集 mùjí v. raise; collect
派出 pàichū r.v. send
医疗 yīliáo n. medical treatment
到目前为止缅甸当局接受各国人道援助消息还没有得到缅甸当局进一步证实联合国在星期五则向国际援助提供国家发出新的呼吁筹集多达一亿8700万美元基金,以便在未来长达六个月的时间里,持续救助缅甸灾民到目前为止 dào mùqián wéizhǐ f.e. so far
进一步 jìnyībù v.o. go a step further
呼吁 hūyù v. appeal
筹集 chóují v. raise money
一亿 yīyì num. hundred million
基金 jījīn n. fund
持续 chíxù v. continue
 
新闻报道 bàodào v./n. report (news)
当局 dāngjú n. authorities
消息 xiāoxi n. news; information
宣布 xuānbù v. declare; proclaim; announce
证实 zhèngshí v. confirm
到目前为止 dào mùqián wéizhǐ f.e. so far
法新社 Fǎxīnshè AFP
路透社 Lùtòushè n. Reuter's News Agency
地理美国 Měiguó United States
国际 guójì attr. international
欧美 Ōu-Měi Europe and America
缅甸 Miǎndiàn Burma (Myanmar)
仰光 Yǎngguāng Rangoon
纽约 Niǔyuē New York
防卫军政府 jūnzhèngfǔ n. military government; junta
军政权 jūnzhèngquán n. military regime
政治领导人 lǐngdǎorén n. leader
大使 dàshǐ n. ambassador
联合国 Liánhéguó n. United Nations
美元 Měiyuán n. U.S. dollar
非政府组织 fēizhèngfǔ zǔzhī p.w. non-governmental organization (NGO)
国际社会 guójì shèhuì international community
提供 tígōng v. supply; offer
天灾人道援助 réndào yuánzhù humanitarian aid
台风 táifēng n. typhoon
袭击 xíjī n. surprise attack
灾难 zāinàn n. calamity
灾区 zāiqū disaster area
灾情 zāiqíng n. disaster conditions
风灾 fēngzāi n. disaster caused by windstorm
救灾 jiùzāi v.o. provide disaster relief
灾民 zāimín n. disaster victims


265 [189>1] (899) characters: 29 26 26 24 20 16 14 14 14 13 13 11 11 9 9 8 8 8 8 7 7 7 7 7 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 使 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 绿 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 线 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 亿 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 便 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

No comments yet.