Say It Right Series
speak chinese like a native

[300th] Myanmar : 8/8/88 student commemoration

Posted by goulnik August 9, 2008 in the Group General Discussion.


   

2008年08月08日   

学运纪念日 20缅甸人被捕

学运纪念日 20缅甸人被捕

8/8/88这个日子成了缅甸政治生活中的敏感字眼。

至少20名缅甸人因为静默示威纪念二十年前的学生民主运动在当贡被捕。

他们是在身穿印有8/8/88字样的T恤衫游行后被拘押的,这个数字指的是1988年8月8日发生的学生运动。

人权组织和流亡国外的缅甸活动人士在各地的缅甸大使馆外已经展开示威。

在缅甸学生示威二十周年纪念日之际,该国军政府在首都仰光加紧安全控制。

政府在包括寺院在内的一些关键地点布置了警力。

虽然没有发生大规模抗议的迹象,缅甸警察配备了警棍和催泪瓦斯,并在军车上巡逻街市。

二十年前的学生运动吸引了成千上万的人参加,要求结束军政府的统治。

缅甸军政府用了六个星期的时间平息学生示威活动。武力镇压造成至少三千多平民丧生。

学运纪念日 20缅甸被捕学运 xuéyùn n. student movement M:场
纪念日 jìniànrì n. commemoration day
8/8/88这个日子成了缅甸政治生活中的敏感字眼敏感 mǐngǎn s.v. sensitive
字眼 zìyǎn n. word
至少20名缅甸人因为静默示威纪念二十年前的学生民主运动在当贡被捕静默 jìngmò v. mourn in silence
纪念 jìniàn v. commemorate; mark
被捕 bèibǔ v. be arrested
他们是在身穿印有8/8/88字样的T恤衫游行后被拘押的,这个数字指的是1988年8月8日发生的学生运动身穿 shēnchuān v. wear
T恤衫 T-xùshān T-shirt
游行 yóuxíng v. march; demonstrate
拘押 jūyā v. take into custody
人权组织流亡国外的缅甸活动人士在各地的缅甸大使馆外已经展开示威人权 rénquán n. human rights
组织 zǔzhī n. organization
流亡 liúwáng v. go into exile
缅甸学生示威二十周年纪念日之际,该国军政府首都仰光加紧安全控制周年纪念 zhōunián jìniàn n. anniversary celebration
加紧 jiājǐn v. intensify
控制 kòngzhì v./n. control
政府包括寺院在内的一些关键地点布置警力包括 bāokuò v. include; consist of
寺院 sìyuàn temple; monastery
关键 guānjiàn n./s.v. key
布置 bùzhì v. assign
虽然没有发生大规模抗议迹象缅甸警察配备警棍催泪瓦斯,并在军车巡逻街市大规模 dàguīmó attr. large-scale
迹象 jìxiàng n. sign; indication
街市 jiēshì n. downtown streets
二十年前的学生运动吸引成千上万的人参加,要求结束军政府统治吸引 xīyǐn v. attract; draw
成千上万 chéngqiānshàngwàn f.e. thousands upon thousands
缅甸军政府用了六个星期的时间平息学生示威活动。武力镇压造成至少三千多平民丧生平息 píngxī v. suppress
镇压 zhènyā v. repress; put down
丧生 sàngshēng v.o. lose one's life
 
地理首都 shǒudū capital (of a country)
缅甸 Miǎndiàn Burma (Myanmar)
仰光 Yǎngguāng Rangoon
政治抗议 kàngyì v./n. protest
民主 mínzhǔ s.v. democratic
统治 tǒngzhì v./n. rule; dominate
示威 shìwēi v.o. demonstrate; march
政府 zhèngfǔ government
政治 zhèngzhì politics, political
军政府 jūnzhèngfǔ n. military government; junta
大使馆 dàshǐguǎn embassy M:座
学生运动 xuésheng yùndòng n. student movement M:场
武力警察 jǐngchá n. policeman
警棍 jǐnggùn n. baton; truncheon M:根
警力 jǐnglì n. police strength/force
军车 jūnchē n. military vehicle M:辆
配备 pèibèi v. dispose (troops/etc.); deploy
武力 wǔlì n. armed force
催泪瓦斯 cuīlèi wǎsī tear gas
巡逻 xúnluó v. patrol


165 [119>1] (464) characters: 14 13 12 10 10 9 9 8 8 8 7 7 7 7 6 6 6 6 6 6 6 5 5 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 使 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 穿 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Comments (4) RSS

loading... Updating ...

New lesson idea? Please contact us.