iPhone “sister” [3/3]
goulnik
August 28, 2008, 09:39 AM posted in General Discussion
iPhone打工妹可掬笑容传遍世界 [3/3]
“美丽过失”
官方英文的《中国日报》引述富士康科技集团发言人的话说,手机女孩已经被证实是富士康科技集团的员工,但针对网友担心女孩已经被开除的问题,富士康称应该不会,因为整个事件是一个"美丽的过失"。
富士康说,由于女孩本人要求不要公开她的姓名,所以公司不方便透露女孩的具体工作地点和联系方式。
但该发言人对《中国日报》称,笑容可掬的“iPhone女孩”是来自湖南的打工妹。
富士康还表示,女孩子的照片出现在iPhone屏幕上是生产过程中的一个小失误,但结果却不坏。
这位发言人说,她可爱的笑脸受到网友热捧,"我们认为这是一个美丽的失误"。
发言人解释了女孩照片现身iPhone手机屏幕并被传播的原因。
他表示,女孩是手机检测车间的员工,可能在进行拍照手机检测后忘记了删除检测图片才导致事情发生,公司现在也在详细调查。
而署名Chris Meadows的网友甚至表示,"如果我知道iPhone在发售的时候会奉送一张可爱可人的女孩照片,我不介意额外掏些钱(当然要是有电子邮件的联络方式那就更好了)。
还有网民甚至建议富士康科技集团将这位女孩命名为iPhone大使,因为她的微笑显示枯燥乏味的流水线工作其实也还是瞒有趣的。
iPhone打工妹可掬笑容传遍世界 | 笑容 xiàoróng n. smiling expression 传遍 chuánbiàn r.v. spread widely |
“美丽过失” | 开除 kāichú v. expel; discharge 过失 guòshī n. fault; slip; error |
官方英文的《中国日报》引述富士康科技集团发言人的话说,手机女孩已经被证实是富士康科技集团的员工,但针对网友担心女孩已经被开除的问题,富士康称应该不会,因为整个事件是一个"美丽的过失"。 | 引述 yǐnshù v. quote (sb.'s words) 发言人 fāyánrén n. spokesperson 科技集团 kējì jítuán science and technology group 证实 zhèngshí v. confirm 开除 kāichú v. expel; discharge |
富士康说,由于女孩本人要求不要公开她的姓名,所以公司不方便透露女孩的具体工作地点和联系方式。 | 透露 tòulù v. reveal 具体 jùtǐ s.v. concrete; specific 地点 dìdiǎn n. place; site 联系 liánxì n. contact |
但该发言人对《中国日报》称,笑容可掬的“iPhone女孩”是来自湖南的打工妹。 | 笑容可掬 xiàoróngkějū f.e. radiant with smiles 打工妹 dǎgōngmèi n. “working sister” |
富士康还表示,女孩子的照片出现在iPhone屏幕上是生产过程中的一个小失误,但结果却不坏。 | 屏幕 píngmù n. screen (TV/etc.) 生产过程 shēngchǎn guòchéng n. production process 失误 shīwù n. mistake; error |
这位发言人说,她可爱的笑脸受到网友热捧,"我们认为这是一个美丽的失误"。 | 笑脸 xiàoliǎn n. smiling face |
发言人解释了女孩照片现身iPhone手机屏幕并被传播的原因。 | 解释 jiěshì explain 传播 chuánbō v. disseminate; propagate |
他表示,女孩是手机检测车间的员工,可能在进行拍照手机检测后忘记了删除检测图片才导致事情发生,公司现在也在详细调查。 | 检测 jiǎncè v. examine; monitor 车间 chējiān workshop 忘记 wàngjì v. forget; neglect 删除 shānchú v. delete 详细 xiángxì s.v. detailed |
而署名Chris Meadows的网友甚至表示,"如果我知道iPhone在发售的时候会奉送一张可爱可人的女孩照片,我不介意额外掏些钱(当然要是有电子邮件的联络方式那就更好了)。 | 署名 shǔmíng v.o. sign one's name 发售 fāshòu v. sell 奉送 fèngsòng v. give away free 不介意 bù jièyì v. not mind 额外 éwài adv. extra; additional 掏钱 tāoqián v.o. pay out |
还有网民甚至建议富士康科技集团将这位女孩命名为iPhone大使,因为她的微笑显示枯燥乏味的流水线工作其实也还是瞒有趣的。 | 甚至 shènzhì conj. even 建议 jiànyì v./n. propose; suggest 微笑 wēixiào v. smile 枯燥 kūzào s.v. dull and dry; uninteresting 乏味 fáwèi s.v. dull; drab 有趣 yǒuqù s.v./v.o. interesting |
新闻 | 表示 biǎoshì v. show; express; indicate 传播 chuánbō v. disseminate; propagate 发生 fāshēng v. happen 发言人 fāyánrén n. spokesperson 日报 rìbào n. daily newspaper 透露 tòulù v. reveal 图片 túpiàn n. photograph M:张 显示 xiǎnshì v./n. show; display 引述 yǐnshù v. quote (sb.'s words) 证实 zhèngshí v. confirm |
地理 | 中国 Zhōngguó China 湖南 Húnán Hunan province |
政治 | 官方 guānfāng attr. official 大使 dàshǐ n. ambassador |
网络 | 联系 liánxì n. link 网民 wǎngmín n. netizens 网友 wǎngyǒu n. netizens |
商业 | 调查 diàochá v./n. investigate 生产 shēngchǎn v. produce; manufacture 员工 yuángōng n. staff; personnel |
211 unique characters [87 more than once] (426 in total) : 的 22 孩 10 女 10 是 8 可 6 士 6 发 6 工 6 富 6 康 6 人 6 不 5 在 5 方 4 笑 4 机 4 言 4 失 4 为 4 网 4 手 4 示 4 个 4 片 4 一 4 照 4 过 3 集 3 丽 3 说 3 技 3 但 3 美 3 要 3 还 3 中 3 她 3 这 3 科 3 我 3 有 3 团 3 测 3 被 3 友 3 因 3 公 3 名 3 表 3 现 3 了 3 检 3 掬 2 打 2 传 2 容 2 日 2 国 2 经 2 已 2 实 2 员 2 会 2 对 2 件 2 除 2 子 2 称 2 屏 2 事 2 生 2 妹 2 联 2 果 2 报 2 爱 2 也 2 开 2 至 2 该 2 司 2 作 2 式 2 幕 2 误 2 位 2 甚 2 界 1 世 1 述 1 官 1 心 1 文 1 问 1 引 1 应 1 话 1 整 1 证 1 于 1 担 1 求 1 由 1 姓 1 遍 1 所 1 以 1 英 1 便 1 透 1 针 1 具 1 体 1 题 1 地 1 点 1 本 1 来 1 系 1 露 1 南 1 自 1 和 1 上 1 出 1 湖 1 程 1 小 1 产 1 结 1 脸 1 却 1 坏 1 热 1 受 1 到 1 们 1 捧 1 解 1 释 1 认 1 身 1 并 1 播 1 原 1 他 1 间 1 能 1 车 1 行 1 拍 1 进 1 忘 1 记 1 后 1 图 1 才 1 删 1 致 1 情 1 导 1 详 1 细 1 调 1 查 1 而 1 署 1 知 1 道 1 如 1 时 1 候 1 售 1 送 1 张 1 奉 1 意 1 额 1 介 1 掏 1 些 1 外 1 当 1 然 1 钱 1 电 1 邮 1 络 1 那 1 就 1 更 1 好 1 民 1 建 1 议 1 将 1 命 1 大 1 使 1 微 1 显 1 枯 1 燥 1 乏 1 味 1 流 1 水 1 线 1 其 1 瞒 1 趣 1
henning
September 03, 2008, 03:36 PMCollegue just send me an update:
iPhone Girl炒作真相曝光:一切精心策划