From past Cpod lesson, I thought 宠爱 was used for someone with a pet or a children (not for something to/on people).
But I just saw 美声宠爱全民 on the chinese record sleeve of Sarah Brightman 's Harem album.
Is it a normal use of 宠爱 ? Could a sound 宠爱 people like a man 宠爱 a dog ?
Would it be correct if I say that Cpod的课宠爱全民 ?
Not sure if your comment is appropriate? Check our Commenting Policy first.
New lesson idea? Please contact us.