speak chinese like a native

"de" Vs. "le"

Posted by thecomakid February 24, 2009 in the Group General Discussion.

Tags: grammar, particles

Hey. Just came across this sentence:

Nĭ shénme shíhou lái Zhōngguó de?

So if that means when did you come to China? how come the sentence ends with de and not le?

I thought le was the particle which conveyed the past, like

Wŏ chīfanle.

Or are de and le both interchangeable in this way?

Could I also say

Nĭ shénme shíhou lái Zhōngguó le?


Nĭ shénme shíhou láile Zhōngguó?



Thanks in advance, people.

Comments (0) RSS

loading... Updating ...

New lesson idea? Please contact us.