woerterbuch
matthiask
June 09, 2009, 12:35 PM posted in General DiscussionHi Leute,
welches woerterbuch chinesisch deutsch/ deutsch chinesisch ist eurer meinung nach zu empfehlen? Dabei wuerde ich neben buechern auch online-websites und computerprogramme in betracht ziehen.
helenshen_counselor
June 10, 2009, 07:33 AMI'm referring to this chinesisch deutsch/ deutsch chinesisch woerterbuch, from Foreign Language Teaching and Research Press. I don't think it's the best choice, because a lack of related phrases. But, I do trust the press and most of my dictionaries are from them.
You definitely don't want to read my Deutsch. I'm still trying hard to make progress! Biss dann!
helenshen_counselor
June 10, 2009, 07:44 AMEntschuldigung! Das is nicht ein Deutsch chinesisch Woerterbuch, aber ein Chinesisch deutsch.
lisa_t
June 11, 2009, 11:51 AMOnline finde ich auch das ganz gut
http://www.chinaboard.de/chinesisch_deutsch.php
dort gibt es auch eine gute übersicht über die Radikale, was hilfreich ist wenn man Zeichen nachschlagen will.
matthiask
June 11, 2009, 05:21 PM@shenyajin: Ich bin beeindruckt!
matthiask
June 13, 2009, 03:25 PMOkay, ich habs mir etwas anders ueberlegt: Es sollte schon Buchformat haben und fuer mich kaufbar sein, und auf jeden fall d->c/c->d bieten.
Da gibts wohl:
Hat die jemand?
Matthias
henning
June 13, 2009, 03:42 PMMatthias,
die drei angegebenen hatte ich zwar nicht, aber alle physischen Wörterbücher, mit denen ich bislang gearbeitet hatte waren deutlich zu schwachbrüstig in Umfang und Tiefe (hier im Regal stehen drei).
Das chinesisch-deutsche Universalwörterbuch war noch das beste, das ich bislang in der Hand hatte. Besonders die enthaltene Liste mit Gemeinden und Städten hatte durchaus ihren Charme ("Rösrath" auf Chinesisch kennt nicht einmal Wikipedia!).
Allerdings würde ich mir heutzutage kein Wörterbuch mehr zulegen. Über das Internet findet man noch die wüsteste Spezialvokabel und Beispielsätze noch obendrauf.
Joachim
June 13, 2009, 08:12 PMDas Langenscheidt Universal-Wörterbuch Chinesisch ist nicht schlecht. In China fand ich "The Contemporary Chinese Dictionary" noch ganz interessant, weil sehr aktuelle Redewendungen darin zu finden sind.
matthiask
June 14, 2009, 03:15 PMIst ja ganz selten, dass ich noch behaupte, papier haette vorteile. Aber abends im bett wuerd ich doch inzwischen gerne ohne drittsprache mit meiner zukuenftigen mal schnell das eine oder andere wort nachschlagen.
Schliesslich kommen wir beide manchmal an die grenzen unseres englischen wortschatzes :)
Der Preisaufschlag ist aber ziemlich fett fuer das Chinesisch-Deutsches Universalwörterbuch wenn ich den aussagen vom Amazonkommentar trauen kann. Aber Lieferkosten aus China sind ja auch nicht ohne. seufz.
Hab grad mal nachgeschaut. Buch 120 Yuan, versand 210 yuan. Ich glaub, dann kann ichs auch mal hier bestellen.
matthiask
June 16, 2009, 02:43 PM多谢你们。我刚刚点一本chinesisch-deutsche Universalwörterbuch。
krix
June 09, 2009, 05:18 PMAlso die besten Wörterbücher sind eindeutig im englischsprachigen Markt zu finden, der Markt ist einfach größer. Deswegen nutze ich persönlich fast ausschließlich englischsprachige Wörterbücher, ob online oder offline.
Was Online angeht, gibt es ja seit kurzem bei dict.leo.org auch eine Deutsch-Chinesisch-Sektion.