iOS Users: Please click here for the latest information: (updated 5.10.2016)
Say It Right Series


Posted by henning September 9, 2007 in the Group General Discussion.

For John.


OK, I don't know if these are "real" Beijingnisms, but I still haven't heard them at CPod yet. Take into accont the 儿 and chances are, yes, they might indeed be Beijiningnisms.

哥们儿 for  "brothers" (兄弟)

爷们儿, if one of those "brothers" is somewhat older than the other

Comments (9) RSS

loading... Updating ...

To comment, please login.

Not sure if your comment is appropriate? Check our Commenting Policy first.

New lesson idea? Please contact us.