Say It Right Series
speak chinese like a native

What is the difference between 对. . . 来说 and 拿 . . . 来说?

Posted by xiaophil April 26, 2010 in the Group General Discussion.

Tags: 对. . .来说,拿. . .来说

I always think of 对. . . 来说 as "speaking of . . ." or perhaps "as for . . .", and I think of 拿. . . 来说 as "take . . . for example".  Am I right here?  Do I have them switched around?

谢谢!

 

Comments (8) RSS

loading... Updating ...

New lesson idea? Please contact us.