User Comments - annietheeslteacher

Profile picture

annietheeslteacher

Posted on: Being Seated in a Restaurant
February 12, 2008, 04:21 AM

I want to make a banner that says "welcome home" or something to that effect in Chinese, but I'm not sure how to say it. So, 歡迎光臨 "huan1 ying2 guang1 lin2" more or less means "welcome" and 歡迎 can be used more informally, but somehow I don't think adding 家 jia1 on the end of either of those would be a real Chinese phrase. Am I right? What should I say?

Posted on: The Neutral Tone
February 12, 2008, 03:52 AM

wow, some of those comments really went over my head, but they were fascinating nonetheless. Jennyzhu, thanks for clearing something up- my Chinese teacher kept reminding me to say 嗎 and 們 in a neutral tone, and I was wondering why that felt unnatural to me. Turns out maybe it was just the difference of learning some Chinese in Taiwan and then coming back to the Sates and having a teacher from mainland China.

Posted on: Baby Talk: Friends Song
June 08, 2007, 03:09 AM

I just heard this song for the first time 2 nights ago watching "Play and Learn Chinese with Mei Mei". The kids saluted on the video.