User Comments - roymaster

Profile picture

roymaster

Posted on: Adopting a Chinese Child
January 16, 2012, 09:31 PM

养父母要让孩子感觉是中国人,帮他寻根,但是美国父母会不会告诉中国孩子”养儿防老“的概念?

Posted on: Self-Taught Degrees in China
January 08, 2012, 05:37 PM

Can you say “没有内在动力的学生在公司情况倾向于表现得不好” and
“我发现有自考文凭的学生倾向于比较有内在动力” and
“我承认你吃蛋糕的权利的效力”?

If my sentences can be better phrased, please tell me

Posted on: Self-Taught Degrees in China
January 08, 2012, 05:28 PM

Yeah, it's awesome.

Posted on: How to be Negative
November 23, 2011, 08:51 PM

Is there a Qing Wen about 'continuous' or 'non-stop'? It seems to be a word with a lot of translations from English to Chinese. buduan, buting, etc.

Posted on: 在中国上大学
November 05, 2011, 10:05 PM

The translation of the fourth paragraph has a bit of a stylistic/clarity error in the last sentence: It says,

'In sum, modern Chinese universities' rules and atmosphere haven't been so rigid for a long time.'

The translation has a bit of ambiguity, it could mean 'In sum, modern Chinese universities' rules and atmosphere haven't been THIS rigid for a long time.'

It clearly is supposed to say, 'In sum, for a long time now modern Chinese universities' rules and atmosphere haven't been that rigid'.



Posted on: The Glorious 了(le): Part 2
October 26, 2011, 04:56 PM

现在了!

Posted on: The Glorious 了(le): Part 2
October 26, 2011, 04:50 PM

ah, 现在明白了。

Posted on: Online Shopping Help
September 17, 2011, 08:44 AM

taobao isn't that bad is it?

also this one... It actually looks like they cleaned it up, it used to have tons of advertisements.

http://www.wenxuecity.com/

Posted on: The Complement 不下
August 09, 2011, 10:19 AM

This is amaz

Posted on: I wet the bed!
May 09, 2011, 09:30 PM

She will get punished!! PUNISHED! for making her mother deep-clean the bed.

I did once dream that I was at the toilet... and felt really relieved...