User Comments - helenren

Profile picture

helenren

Posted on: Salt and Pepper
October 24, 2008, 03:02 PM

谢谢你changye,我明白了!

Posted on: 出国工作
October 23, 2008, 08:07 AM

有字可以加,也可以不加

Posted on: 出国工作
October 23, 2008, 08:06 AM

Mark

you are very good at chinese!

can I say this : I admire immigrants,but I suspect I have the courage.

or I admire immigrants,but I suspect I have no courage.

or they are all wrong?

Would you please correct that for me ?

thanks a lot!

chinese people always say like “我很佩服移民[的人] , 怀疑我有)那种胆子."

or  我很佩服移民[的人] , 我可没有)那种胆子.

 

Posted on: Salt and Pepper
October 23, 2008, 07:24 AM

请问 make sense 是什么意思?谢谢

Posted on: Salt and Pepper
October 22, 2008, 01:03 PM

changye:

your sentence is very interesting.you are good at structure sentence 造句(zao4ju4)

yes,I guess some old guy who likes drink will use that .

but 我走过的比你走的还多

     我吃过的比你吃的还多

is more widely used in our daily life.

Posted on: Salt and Pepper
October 22, 2008, 11:38 AM

changye:

 you are very clever

还有一些意思类似的句子

我走过的比你走过的还多

Posted on: 出国工作
October 22, 2008, 07:52 AM

it is my pleasure.may be 你写的正是我的意思 would be better.any way,your chinese is very good .you can correct me if you like all the same

Posted on: 出国工作
October 21, 2008, 07:06 AM

mark:

may be you shoud say :

我很佩服移民的人,但我可没那种胆子。

 

 

Posted on: 出国工作
October 21, 2008, 07:04 AM

mark :

你这句话说得很有意思,中国人也听不懂。

Posted on: Saved by the Gong: Chemistry
October 19, 2008, 03:34 PM

it seems simple,chinese students have to learn all the complicated chemical knowelges even when they are in middle school.yes , i learned for six years.but now , i can only remember fewer chemical equation for i do not use them in my daily life.by the way ,i am major in art.

中国学生总是学很难的化学和物理知识,但是很多生活中用不到。听说许多中国学生出国后,物理化总考第一。呵呵,我是例外啦~~