User Comments - niko.jiang

Profile picture

niko.jiang

Posted on: 精神污染
July 27, 2010, 07:44 PM

火的颜色。

Posted on: 汉语保卫战
July 27, 2010, 07:33 PM

我喜欢你的小狗。很可爱!

Posted on: 汉语保卫战
July 27, 2010, 07:30 PM

你的观点是正确的,他们经常利用不同的字符,甚至有外国文字和古代文字。有时利用输入法是打不出来的,人们发明了火星文的翻译网站和软件将中文"翻译"成火星文。

Posted on: 选择:大城市还是小城市?
July 24, 2010, 08:14 PM

同意!

Posted on: 年轻人的生育观
July 24, 2010, 08:08 PM

俄罗斯人的情况更糟糕。

Posted on: 汉语保卫战
July 24, 2010, 07:39 PM

中国有不少年轻人习惯于用一些和原来的字看上去相似的字符来代替原来的文字(例如:"我是中国人"就会被写成"涐媞ф啯亽"),并视为一种时尚,中国人戏称为"火星文",意思是指看不懂的文字,这种现象盛行于网络上,不过也有不少关于中学生在考试作文中使用"火星文"的事例,很难想象,如果我们不去重视,未来50或100年后的中文会变成什么样子.我们应该明白这样写字是不正确的。

Posted on: 汉语保卫战
July 24, 2010, 07:30 PM

"法国人担心英语会过分地渗透到法语"听起来更顺耳。

不过我觉得这句话中的"到"改为"进"更贴切。

Posted on: 汉语保卫战
July 24, 2010, 07:24 PM

不如形译中国的单词,不容易弄混。

Posted on: 汉语保卫战
July 24, 2010, 07:21 PM

语言是一门工具,怎么简便怎么说,而且这样与国际接轨没什么不好。如果我们成天活在绕口令的世界里,那简直太可怕了!

Posted on: 壹周立波秀
July 24, 2010, 07:14 PM

抓进了牢里,不是抓紧吧。