User Comments - wufeifei
wufeifei
Posted on: 磁悬浮
July 08, 2008, 09:30 PM@xiaoanolga
I think it should be 使冷. 加冷 makes not that much sense ("add cold" instead of "add heat"). 减温 might be possible, I think I saw in an BBC article.冷却 can also be used. By the way, watch out for some "spelling" mistakes that are due to the pinyin input method.
Posted on: I Don't Have the Strength (... 不动)
July 07, 2008, 08:08 PMCan I combine two verbs with this structure, for example "I fell ill, so I neither had the strength to do my homework nor to write a letter"?
Thanks in advance.
@cagster
It know it's late, but your sentence has me puzzled as well. How would you know "random" words?
Posted on: Best Friends
July 07, 2008, 07:56 PMHow about an actual lesson on politely refusing to drink? Or could anyone tell us how to say that you're allergic to wheat/ have liver problems/ are afraid of losing too many brain cells? ;-)
Posted on: What will it be?
July 07, 2008, 05:30 PMwjeffrey: It simply means remainder, surplus, lingering or extra. Chinese nouns often consist of two characters for clarification, but in an idiomatic context one of these can be dropped, so "leeway" fits right in. Obviously, it sounds a bit weird here, so stick with the primary meaning. Although, when you have abundance of goods, you have more room for freedoms, you can spend your money more liberally, hence, a figurative leeway/margin. Ah, never mind. ;-)
Posted on: Do You Remember....
July 05, 2008, 06:06 PMWhat do you mean jane? Could you elaborate on the troubles you're having further? Which browser are you using? I haven't encountered any apparent bugs...
Posted on: Sneezing
July 08, 2008, 10:38 PMHow would one say "he has a congested nose"?
Very timely lesson, since I have a cold right now. 阿嚏...