是啊,海尔是最早进军国际,也是最成功的中国企业之一。他们的小家电在欧洲和北美已经占有可观的市场份额。去年的《财富500强》 ,中国就有15家企业上榜。以前大家总认为中国是超级世界工厂,但是现在,中国企业的自身发展也相当迅速。
shì a ,hǎi ěr shì zuì zǎo jìnjūn guójì ,yě shì zuì chénggōng de Zhōngguó qǐyè zhīyī 。tāmen de xiǎo jiādiàn zài Ōuzhōu hé Běiměi yǐjīng zhànyǒu kěguān de shìchǎng fèn é 。qùnián de 《cáifù 》 ,Zhōngguó jiù yǒu shí wǔ jiā qǐyè shàng bǎng 。yǐqián dàjiā zǒng rènwéi Zhōngguó shì chāojí shìjiègōngchǎng ,dànshì xiànzài ,Zhōngguó qǐyè de zìshēn fāzhǎn yě xiāngdāng xùnsù 。
Yeah. Haier was the earliest to march into the international market. And it's one of the most successful Chinese companies. Their small home electronics already occupy a significant portion of the European and North American markets. Last year, fifteen Chinese companies were listed on the Fortune 500. In the past, everyone thought that China was the super world market. But now, Chinese companies' natural development is also remarkably fast.