弥补
mí bǔ
Pinyin

Definition

弥补
 - 
mí bǔ
  1. to complement
  2. to make up for a deficiency

Character Decomposition

Related Words (20)

mí bǔ
  1. 1 to complement
  2. 2 to make up for a deficiency
  1. 1 to repair
  2. 2 to patch
  3. 3 to mend
  4. 4 to make up for
  5. 5 to fill (a vacancy)
  6. 6 to supplement
bǔ chōng
  1. 1 to replenish
  2. 2 to supplement
  3. 3 to complement
  4. 4 additional
  5. 5 supplementary
  6. 6 CL:個|个[gè]
bǔ kè
  1. 1 to make up missed lesson
  2. 2 to reschedule a class
Ē mí tuó Fó
  1. 1 Amitabha Buddha
  2. 2 the Buddha of the Western paradise
  3. 3 may the lord Buddha preserve us!
  4. 4 merciful Buddha!
hù bǔ
  1. 1 complementary
  2. 2 to complement each other
xiū bǔ
  1. 1 to mend
hòu bǔ
  1. 1 to wait to fill a vacancy
  2. 2 reserve (candidate)
  3. 3 alternate
  4. 4 substitute
qǔ cháng bǔ duǎn
  1. 1 lit. use others' strengths to make up for one's weak points (idiom from Mencius)
  2. 2 to use this in place of that
  3. 3 what you lose on the swings, you win on the roundabouts
tián bǔ
  1. 1 to fill a gap
  2. 2 to fill in a blank (on a form)
  3. 3 to overcome a deficiency
Mí lè
  1. 1 Mile county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture, Yunnan
  2. 2 Maitreya, the future Bodhisattva, to come after Shakyamuni Buddha
Mí lè fó
  1. 1 Maitreya
  2. 2 the Bodhisattva that will be the next to come after Shakyamuni Buddha
mí sa
  1. 1 (Catholic) Mass
mí màn
  1. 1 to pervade
  2. 2 to fill the air
  3. 3 diffuse
  4. 4 everywhere present
  5. 5 about to inundate (water)
  6. 6 permeated by (smoke)
  7. 7 filled with (dust)
  8. 8 to saturate (the air with fog, smoke etc)
mí liú
  1. 1 seriously ill and about to die
è bǔ
  1. 1 to overdose on supplementary medicine
  2. 2 to cram too hard
yú shì wú bǔ
  1. 1 unhelpful
  2. 2 useless
tì bǔ
  1. 1 to replace (a damaged component with a new one, an injured player with a substitute player, full-time workers with casual workers etc)
  2. 2 a substitute
  3. 3 a replacement
yù gài mí zhāng
  1. 1 trying to hide it makes it more conspicuous (idiom); A cover up only makes matters worse.
zī bǔ
  1. 1 nourishing
  2. 2 nutritious

Idioms (15)

亡羊补牢
wáng yáng bǔ láo
  1. 1 lit. to mend the pen after sheep are lost (idiom)
  2. 2 fig. to act belatedly
  3. 3 better late than never
  4. 4 to lock the stable door after the horse has bolted
取长补短
qǔ cháng bǔ duǎn
  1. 1 lit. use others' strengths to make up for one's weak points (idiom from Mencius)
  2. 2 to use this in place of that
  3. 3 what you lose on the swings, you win on the roundabouts
将勤补绌
jiāng qín bǔ chù
  1. 1 to compensate for lack of ability through hard work (idiom)
小洞不堵,大洞难补
xiǎo dòng bù dǔ , dà dòng nán bǔ
  1. 1 If you don't plug the small hole, the big hole will be hard to repair (idiom); A stitch in time saves nine.
小洞不补大洞吃苦
xiǎo dòng bù bǔ dà dòng chī kǔ
  1. 1 A small hole not plugged will make you suffer a big hole (idiom); a stitch in time saves nine
弥天大谎
mí tiān dà huǎng
  1. 1 a pack of lies (idiom)
截长补短
jié cháng bǔ duǎn
  1. 1 take from the long to supplement the short (idiom)
  2. 2 to offset each other's deficiencies
  3. 3 to complement each other
拆东墙补西墙
chāi dōng qiáng bǔ xī qiáng
  1. 1 lit. pull down the east wall to repair the west wall (idiom); fig. temporary expedient
  2. 2 Rob Peter to pay Paul
拆东补西
chāi dōng bǔ xī
  1. 1 lit. pull down the east wall to repair the west (idiom); fig. temporary expedient
  2. 2 Rob Peter to pay Paul
拾遗补缺
shí yí bǔ quē
  1. 1 to remedy omissions and correct errors (idiom)
挖肉补疮
wā ròu bǔ chuāng
  1. 1 to cut one's flesh to cover a sore (idiom); faced with a current crisis, to make it worse by a temporary expedient
欲盖弥彰
yù gài mí zhāng
  1. 1 trying to hide it makes it more conspicuous (idiom); A cover up only makes matters worse.
历久弥坚
lì jiǔ mí jiān
  1. 1 to become more resolute with the passing of time (idiom)
船到江心,补漏迟
chuán dào jiāng xīn , bǔ lòu chí
  1. 1 It's too late to plug the leak once ship is in the middle of the river. (idiom)
补偏救弊
bǔ piān jiù bì
  1. 1 to remedy defects and correct errors (idiom); to rectify past mistakes

Sample Sentences

你没事我就放心了。其实我以前一直觉得自己很聪明,现在才发现,我是世上最笨的人,因为我失去了你。不过现在好了,老天又给了我弥补的机会,我又可以在你身边陪你了。而且你放心,我永远都在。
nǐ méishì wǒ jiù fàngxīn le 。qíshí wǒ yǐqián yīzhí juéde zìjǐ hěn cōngming ,xiànzài cái fāxiàn ,wǒ shì shìshàng zuì bèn de rén ,yīnwèi wǒ shīqù le nǐ 。bùguò xiànzài hǎo le ,lǎotiān yòu gěi le wǒ míbǔ de jīhuì ,wǒ yòu kěyǐ zài nǐ shēnbiān péi nǐ le 。érqiě nǐ fàngxīn ,wǒ yǒngyuǎn dōu zài 。
If you are OK then I can set my mind at rest. Actually, before I always thought that I was so smart. Only now do I realize that I am the stupidest person in the world, because I've lost you. But now it's OK--heaven has given me another chance to make it up to you, I can again be by your side to accompany you. And don't worry, I will always be here.
Go to Lesson 
我看相极准,耽误不了几分钟的。这不是迷信,面相不足的后天要想办法弥补。
wǒ kànxiàng jí zhǔn ,dānwù bùliǎo jǐ fēnzhōng de 。zhè bùshì míxìn ,miànxiàng bùzú de hòutiān yào xiǎng bànfǎ míbǔ 。
My readings are quite accurate and won't take more than a few minutes. This isn't superstition; if your facial features have issues you must think of a way to make up for them later.
Go to Lesson 
面相还能弥补?
miànxiàng hái néng míbǔ ?
You can offset facial features?
Go to Lesson