紧张
jǐn zhāng
Pinyin

Definition

紧张
 - 
jǐn zhāng
  1. nervous
  2. keyed up
  3. intense
  4. tense
  5. strained
  6. in short supply
  7. scarce
  8. CL:陣|阵[zhèn]

Character Decomposition

Related Words (20)

Zhāng
  1. 1 surname Zhang
jǐn
  1. 1 tight
  2. 2 strict
  3. 3 close at hand
  4. 4 near
  5. 5 urgent
  6. 6 tense
  7. 7 hard up
  8. 8 short of money
  9. 9 to tighten
jǐn zhāng
  1. 1 nervous
  2. 2 keyed up
  3. 3 intense
  4. 4 tense
  5. 5 strained
  6. 6 in short supply
  7. 7 scarce
  8. 8 CL:陣|阵[zhèn]
gǎn jǐn
  1. 1 hurriedly
  2. 2 without delay
zhǔ zhāng
  1. 1 to advocate
  2. 2 to stand for
  3. 3 view
  4. 4 position
  5. 5 stand
  6. 6 proposition
  7. 7 viewpoint
  8. 8 assertion
  9. 9 CL:個|个[gè]
xiāo zhāng
  1. 1 rampant
  2. 2 unbridled
  3. 3 arrogant
  4. 4 aggressive
zhāng kǒu
  1. 1 to open one's mouth (to eat, speak etc)
  2. 2 to gape
  3. 3 to start talking (esp. to make a request)
Zhāng Guó róng
  1. 1 Leslie Cheung (1956-2003), Hong Kong singer and actor
Zhāng Xué yǒu
  1. 1 Jacky Cheung or Hok Yau Jacky (1961-), Cantopop and film star
Zhāng jiā jiè
  1. 1 Zhangjiajie prefecture level city in Hunan, formerly Dayong 大庸[Dà yōng]
Zhāng Jū zhèng
  1. 1 Zhang Juzheng (1525-1582), Grand Secretary during the Ming dynasty, credited with bringing the dynasty to its apogee
Zhāng Huì mèi
  1. 1 A-Mei, aka Gulilai Amit (1972-), aboriginal Taiwanese pop singer
Zhāng Ài líng
  1. 1 Eileen Chang (1920-1995), famous Chinese-American novelist
Zhāng Yáng
  1. 1 Zhang Yang (1967-), PRC film director and screenwriter
zhāng wàng
  1. 1 to look around
  2. 2 to peep (through a crack)
  3. 3 to peer at
  4. 4 to throw a look at
Zhāng Bó zhī
  1. 1 Cecilia Cheung (1980-), Hong Kong actress and pop singer
zhāng dēng jié cǎi
  1. 1 to be decorated with lanterns and colored banners (idiom)
zhāng luo
  1. 1 to take care of
  2. 2 to raise money
  3. 3 to attend to (guests, customers etc)
Zhāng Yì móu
  1. 1 Zhang Yimou (1950-), PRC film director
zhāng kāi
  1. 1 to open up
  2. 2 to spread
  3. 3 to extend

Idioms (20)

做张做势
zuò zhāng zuò shì
  1. 1 to put on an act (idiom); to pose
  2. 2 to show theatrical affectation
  3. 3 to indulge in histrionics
做张做智
zuò zhāng zuò zhì
  1. 1 to put on an act (idiom); to pose
  2. 2 to show theatrical affectation
  3. 3 to indulge in histrionics
剑拔弩张
jiàn bá nǔ zhāng
  1. 1 lit. with swords drawn and bows bent (idiom); fig. a state of mutual hostility
  2. 2 at daggers drawn
咬紧牙关
yǎo jǐn yá guān
  1. 1 lit. to bite the teeth tightly (idiom); fig. to grit one's teeth and bear the pain
  2. 2 to bite the bullet
大张挞伐
dà zhāng tà fá
  1. 1 to launch an all-out attack (idiom)
  2. 2 to roundly condemn
  3. 3 to castigate
大张声势
dà zhāng shēng shì
  1. 1 to spread one's voice wide (idiom); wide publicity
张三李四
Zhāng sān Lǐ sì
  1. 1 Zhang the Third and Li the Fourth (idiom)
  2. 2 Tom, Dick and Harry
张冠李戴
Zhāng guān Lǐ dài
  1. 1 lit. to put Zhang's hat on Li's head
  2. 2 to attribute sth to the wrong person (idiom)
  3. 3 to confuse one thing with another
张口结舌
zhāng kǒu jié shé
  1. 1 agape and tongue-tied (idiom); at a loss for words
  2. 2 gaping and speechless
张家长,李家短
Zhāng jiā cháng , Lǐ jiā duǎn
  1. 1 lit. the Zhangs are better off than the Lis (idiom); to gossip about the neighbors
张灯结彩
zhāng dēng jié cǎi
  1. 1 to be decorated with lanterns and colored banners (idiom)
张牙舞爪
zhāng yá wǔ zhǎo
  1. 1 to bare fangs and brandish claws (idiom); to make threatening gestures
张皇失措
zhāng huáng shī cuò
  1. 1 panic-stricken (idiom)
  2. 2 to be in a flustered state
  3. 3 also written 張惶失措|张惶失措[zhāng huáng shī cuò]
张飞打岳飞
Zhāng fēi dǎ Yuè fēi
  1. 1 lit. Zhang Fei fights Yue Fei
  2. 2 fig. an impossible combination
  3. 3 an impossible turn of events (idiom)
东张西望
dōng zhāng xī wàng
  1. 1 to look in all directions (idiom)
  2. 2 to glance around
纲举目张
gāng jǔ mù zhāng
  1. 1 if you lift the headrope the meshes spread open (idiom)
  2. 2 take care of the big things and the little things will take care of themselves
  3. 3 (of a piece of writing) well-structured and ordered
紧要关头
jǐn yào guān tóu
  1. 1 urgent and important moment (idiom); critical juncture
紧迫盯人
jǐn pò dīng rén
  1. 1 to keep a close eye on sb (idiom)
紧随其后
jǐn suí qí hòu
  1. 1 to follow closely behind sb or sth (idiom)
自作主张
zì zuò zhǔ zhāng
  1. 1 to think for oneself and act accordingly (idiom); to act on one's own initiative

Sample Sentences

他们都在紧张的盯着电脑,好像电脑里有什么让他们牵肠挂肚的事物,
tāmen dōu zài jǐnzhāng de dīng zhe diànnǎo ,hǎoxiàng diànnǎo lǐ yǒu shénme ràng tāmen qiānchángguàdù de shìwù ,
They all nervously stared at their computers, as if on their computers, there was something for them to worry about.
你先别紧张,是不是帮你测量血压的护理师颜值高,你一时冲动,血压霎时飙升?这也完全有可能啊!
nǐ xiān bié jǐnzhāng ,shìbùshì bāng nǐ cèliáng xuèyā de hùlǐshī yánzhí gāo ,nǐ yīshí chōngdòng ,xuèyā shàshí biāoshēng ?zhè yě wánquán yǒu kěnéng ā !
Don’t get worried. Could it have been that the technician that took your blood pressure was too much of a looker, so your blood pressure rose rapidly in that instant? That’s also completely possible?
Go to Lesson 
你紧张什么?我只是举例说明这个市场趋势。
nǐ jǐnzhāng shénme ?wǒ zhǐshì jǔlì shuōmíng zhè ge shìchǎng qūshì 。
What are you so tense about? I was just giving a few examples to explain this market trend.
Go to Lesson 
真不知道你的驾照是怎么考出来的,每次做你的副驾,比我自己开车还要紧张。
zhēn bù zhīdào nǐ de jiàzhào shì zěnme kǎo chūlái de ,měicì zuò nǐ de fù Jià ,bǐ wǒ zìjǐ kāichē huán yào jǐnzhāng 。
I really don't know how you got your driver's license. Whenever I’m your co driver I’m more nervous than when I’m driving myself.
Go to Lesson 
紧张什么呀,我们家孩子随我,遗传了我的好视力。
jǐnzhāng shénme ya ,wǒmen jiā háizi suí wǒ ,yíchuán le wǒ de hǎo shìlì 。
What’s the worry, our children inherited my good eyesight.
Go to Lesson 
嗯,第一次怀孕,有点儿紧张。
en ,dìyīcì huáiyùn ,yǒudiǎnr5 jǐnzhāng 。
Yes, I am pregnant for the first time, and I feel a little nervous.
Go to Lesson 
不用紧张,等会儿会有护士带你去做些检查。
bùyòng jǐnzhāng ,děnghuǐer huì yǒu hùshi dài nǐ qù zuò xiē jiǎnchá 。
Don't be, the nurse is going to give you a complete check-up in a moment.
Go to Lesson 
我星期一要面试了,好紧张呀!
wǒ Xīngqīyī yào miànshì le ,hǎo jǐnzhāng ya !
I’m having an interview on Monday. I am so nervous.
Go to Lesson 
美国:一只穿制服、涂红色指甲油的小猪是机场“减压员”,它的主要工作是给旅客缓解搭乘飞机时的紧张情绪。
Měiguó :yī zhǐ chuān zhìfú 、tú hóngsè zhǐjiayóu de xiǎozhū shì jīchǎng “jiǎnyā yuán ”,tā de zhǔyào gōngzuò shì gěi lu:3kè huǎnjiě dāchéng fēijī shí de jǐnzhāng qíngxù 。
United States: A pig in uniform and red nail polish is an airport "de-stress officer", whose main job is to ease the tension of passengers when flying.
怎么了,你怎么这么紧张?
zěnme le ,nǐ zěnme zhème jǐnzhāng ?
What's the matter, why are you so nervous?
Go to Lesson