肺炎
fèi yán
Pinyin

Definition

肺炎
 - 
fèi yán
  1. pneumonia
  2. inflammation of the lungs

Character Decomposition

Related Words (20)

méi xīn méi fèi
  1. 1 simple-minded
  2. 2 thoughtless
  3. 3 heartless
  4. 4 nitwitted
rùn fèi
  1. 1 to moisten the lungs
  2. 2 to make expectoration easy (medicine)
Yán Yà lún
  1. 1 Aaron Yan (1986-), Taiwanese singer
fā yán
  1. 1 to become inflamed
  2. 2 inflammation
fèi
  1. 1 lung
  2. 2 CL:個|个[gè]
wèi yán
  1. 1 gastritis
bí yán
  1. 1 rhinitis
zhōng ěr yán
  1. 1 inflammation of middle ear
  2. 2 otitis media
yān yán
  1. 1 pharyngitis
zhī qì guǎn yán
  1. 1 bronchitis
qì guǎn yán
  1. 1 bacterial tracheitis (inflammation of the windpipe, often caused by Staphylococcus aureus)
  2. 2 henpecked (a pun on 妻子管得严 used in comic theater)
xiāo yán
  1. 1 to reduce fever
  2. 2 antipyretic
  3. 3 to decrease inflammation
xiāo yán yào
  1. 1 anti-inflammatory medicine
yán xià
  1. 1 hot summer
  2. 2 scorching summer
Yán dì
  1. 1 Flame Emperors (c. 2000 BC), legendary dynasty descended from Shennong 神農|神农[Shén nóng] Farmer God
yán yán
  1. 1 scorching
yán rè
  1. 1 blistering hot
  2. 2 sizzling hot (weather)
yán zhèng
  1. 1 inflammation
Yán Huáng zǐ sūn
  1. 1 descendants of the Fiery Emperor and the Yellow Emperor (i.e. Han Chinese people)
láng xīn gǒu fèi
  1. 1 lit. heart of wolf and lungs of dog (idiom)
  2. 2 cruel and unscrupulous

Idioms (6)

世态炎凉
shì tài yán liáng
  1. 1 the hypocrisy of the world (idiom)
出自肺腑
chū zì fèi fǔ
  1. 1 from the bottom of one's heart (idiom)
好心倒做了驴肝肺
hǎo xīn dào zuò le lu:2 gān fēi
  1. 1 lit. to mistake good intentions for a donkey's liver and lungs (idiom)
  2. 2 fig. to mistake good intentions for ill intent
狼心狗肺
láng xīn gǒu fèi
  1. 1 lit. heart of wolf and lungs of dog (idiom)
  2. 2 cruel and unscrupulous
趋炎附势
qū yán fù shì
  1. 1 to curry favor (idiom); playing up to those in power
  2. 2 social climbing
黄炎贵胄
huáng yán guì zhòu
  1. 1 honorable Chinese nationals (idiom)

Sample Sentences

据世卫组织报告,全球新冠肺炎确诊人数已超过127万,病亡人数逾7万。中国工程院院士、著名呼吸病学专家钟南山说:“希望各国都能继续全力投入到疫情防控中去,相信我们终将战胜疫情。”
jù ShìwèiZǔzhī bàogào ,quánqiú xīnguānfèiyán quèzhěn rénshù yǐ chāoguò yībǎièrshíqī wàn ,bìngwáng rénshù yú qī wàn 。ZhōngguóGōngchéngyuàn yuànshì 、zhùmíng hūxībìngxué zhuānjiā zhōngnánshān shuō :“xīwàng gèguó dōu néng jìxù quánlì tóurù dào yìqíng fángkòng zhōng qù ,xiāngxìn wǒmen zhōngjiāng zhànshèng yìqíng 。”
According to a WHO report, confirmed cases of COVID-19 has exceeded 1.27 million, and caused around 70 thousand deaths. Zhong Nan Shan, a fellow of Chinese Academy of Engineering and a renowned respiratory expert said, "I hope every country is putting every effort into preventing and controlling the pandemic, and I believe that we will defeat it as last."
从“暂停”到“重启”,这是无数人翘首企盼的一幕。武汉,一度是新冠肺炎疫情的“风暴中心”,全市累计报告确诊病例50008例,病亡2572例。
cóng “zàntíng ”dào “chóngqǐ ”,zhèshì wúshù rén qiáoshǒuqǐpàn de yī mù 。Wǔhàn ,yīdù shì xīnguānfèiyán yìqíng de “fēngbàozhōngxīn ”,quánshì lěijì bàogào quèzhěn bìnglì wǔwànlíngbā lì ,bìngwáng liǎngqiānwǔbǎiqīshíèr lì 。
From "pause" to "restart", this is a scene which countless people are looking forward to. Wuhan, once was the "storm centre" of COVID-19 pandemic, has a total of 50,008 confirmed cases and 2,572 deaths reported.